Гендосина. Геннадий Яковлевич Липкин-Дивинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гендосина - Геннадий Яковлевич Липкин-Дивинский страница 14
Он, отрезав вымя, сник. Я воскликнул: "Вы мясник?"
"Да, мы не то ещё могём. Что в вымени тебе моём?
Ты деньги мне вынь да положь за мясо" "Это тупо– ложь!
Да разве вымя– это мясо?" Упало с лестницы, гремя, seau1
Он, вёдрами гремя соважно2 так мне ответил: "Мясо важно"
1Ведро (фран.) 2здесь; дико, громко. От фран. sauvage– дикий. дек. 16
Топор топорщился топорно и злился: "Ох уж это порно!
Не вижу я в упор упорно счастливого конца у порно"
Не верит дерево изменчивому со(
и сбрасывает листьев жухлый шлейф,
что па/дает, кружась, на голову херсонцу.
Зима ему готовит грубых шлей* фф!
*Часть конской упряжи (не ок.) дек. 16
Читатель, вот цветок весенний; на! Как Клюев был влюблён в Есенина
так ты влюблён в меня, читатель мой. Удо'влетворена Чита Тельмой1
Опередил её знать по УДО б Ней2 Садись-ка, мой читатель поудобней
и про Читая3 взяв отгул, читай. Всё прочит Тая мне от "Гулчитай"
с подругой переправить весточку. Они готовят мне невесточку.
1Посёлком городского типа в Усольском районе Иркутской области 2наполеоновский маршал 3грузинский певец. (не ок.) декабрь 2016
Он беженец и двоеженец, и от парткома выдвиженец.
Одна сказала мне роженица, что он на ней под утро женится.
Но вновь зовёт тебя, Роже, Ницца. Она на паре з/лых рож женится.
Я положу название приличное на звание.
Зачислюсь в спецназ Вани я. Названия. Названия.
Захваченный воззванием, сижу здесь и воз Вани ем.)))
Нет у меня призвания. Тащу большой приз Вани я.
Что мне образование! Оно образа* Вани, yeh!
Что мне соревнования! Полно seau** ревнования.
Наполнен наш царь ревности к дочуркиной царевности.
*Обида (укр.) **ведро (фран.) (не ок.) декабрь 2016
Маттео Ренци
Утром я' видел Ренци* и/ он был на' конференции,
что велась во Флоренции в яростной конкуренции.
Он искал преференции для себя и Теренции.
А ещё дифференции** А ещё когеренции***
*Итальянский политический и государственный деятель **прибыль, которая причитается, или убыток, который следует оплатить при лик– видации (откупе) фьючерсного контракта ***сопряжённость, взаимо– связанность, согласованность каких-л. процессов, явлений. дек. 16
Еду в "Ламборджини" я. Рядом Ламбор– джинния.
Говорю я ей: "Ламбор, полон горных Анд лам бор"
Она мне: "Верь, джиннии родом из "Верьджинии"
"Это что, Амэрика?" "Подса/ди к нам Эрика!
Он споёт нам арии, те что пели Марии. (не ок.) дек. 16
Снова и опять, Ницца, наступает пятница.
С головы до пят, Ницца, разукрашен Пятница.
Значит,