Болгарские тайны. От апостола Андрея до провидицы Ванги. Андрей Кудин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Болгарские тайны. От апостола Андрея до провидицы Ванги - Андрей Кудин страница 5

Болгарские тайны. От апостола Андрея до провидицы Ванги - Андрей Кудин Болгарские тайны

Скачать книгу

Наум и Савва – волею судеб оказались в Болгарии, где царь Борис I поручил им организовать подготовку священников, а также размножение богослужебных книг с тем, чтобы обеспечить ими все болгарские церкви. Как мы уже знаем, начиная с 864 года, христианство являлось официальной и единственной религией в Болгарском царстве, но богослужение там все еще шло на греческом языке.

      Ученики Кирилла и Мефодия блестяще справились с поставленной перед ними задачей за шесть лет. Так, Климент с 886 года подготовил 3500 священников. Это дало возможность наследнику Бориса царю Сименону Великому в 893 году заменить в богослужении греческий язык на болгарский.

      Далее события развивались своим чередом. В следующем веке на новую азбуку и богослужение на славянском языке перешла Сербия, а в 988 году – Киевская Русь.

      На этом рассказ о богослужении на славянском языке заканчивается, но не заканчиваются тайны, с ним связанные.

      Кому было нужнее крещение Болгарии – ей самой или Византии?

      До сих пор неизвестно, чем руководствовались братья Кирилл и Мефодий, отказавшись от успешно складывавшихся чиновничьих карьер. Что мотивировало этих выдающихся людей на уединение в монастыре, создание новой азбуки и перевод богослужебных книг? Что подвигло их на крещение язычников (в данном случае – славян)?

      На севере Византия граничила исключительно с язычниками-славянами, уже создавшими свои государства, в том числе и крупные. На первом месте среди них стояло мощное Болгарское царство, но были также сербские, хорватское, моравское, польское и русские княжества.

      Есть мнение, что Византия не хотела идти по пути Карла Великого, который огнем и мечом насильно крестил германские племена баварцев и саксов. Возможно, Константинополь хотел, чтобы славяне приняли христианство по убеждению. В этой связи и византийский император, и константинопольский патриарх прекрасно осознавали, что славяне не поймут Слово Божье на чужом для них греческом языке. Может, потому перед Кириллом и Мефодием и была поставлена задача создать новую письменность?

      Увы, нет. Для Византии христианство и греческий язык, на котором велось богослужение, были политическим оружием, позволяющим за считаные десятилетия подмять под себя территории, которые принимали христианство и греческое богослужение.

      Сама концепция, гласившая, что Византия является проекцией Царства Божьего на Земле, исключало существование других государств. А греческий язык, используемый в богослужении, придавал мощный импульс эллинизации элиты тех государств, где он использовался, поскольку все священнослужители и светские администраторы должны были обязательно владеть греческим языком. Скорее поэтому Византия и отозвала Кирилла и Мефодия из Болгарии, когда в Константинополе вдруг поняли, что деятельность братьев в Брегалнице заходит слишком далеко…

      Борис I взошел на болгарский престол в 852 году. Его

Скачать книгу