Фальшивый мир. Игра 1. Лиз. Татьяна Иваненко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фальшивый мир. Игра 1. Лиз - Татьяна Иваненко страница 8

Фальшивый мир. Игра 1. Лиз - Татьяна Иваненко

Скачать книгу

ладно, не век же мне так лежать. Я встала и отряхнулась. И что это такое вокруг? И… мамочки, во что это я еще одета? Платье? Белое?

      Какой ужас! Да меня в платье запихнуть можно только ну по очень необходимым и важным случаям. Обычно это либо свадьба, либо похороны. Ладно, вручение аттестата тоже считается. Но и все! Я автоматически потянулась к хвостику. (Я про волосы! Лишних частей тела у меня нет!) Привычка у меня такая – когда нервничаю, дергаю кончики волос низко заплетенного хвоста.

      Что за… Где? Где мои милые волосики средней длины? Откуда у меня сзади русый водопад до пятой точки? Аааа! И ни резинки рядом, ни заколки! И как мне убрать это безобразие? Ешки-матрешки! Да когда же кончится эта череда неприятных удивлений? Сначала падаю. Потом непонятно где оказываюсь. Мое тело помещено в белое платье, а волосы в два раза длиннее!

      Я что, умерла? Нет, ну правда – белая комната, белое платье, босая…

      О, я еще и босая. Мда… очень весело…

      – Эй! – фух, ну хоть голос не пропал. – Здесь вообще есть кто-нибудь? Ау? Где я?

      Но белая комната отвечала лишь безмолвием. Ладно, попасть я сюда попала. Теперь надо думать как же отсюда выбраться. Пришлось по очереди обследовать каждую стеночку. Нет. Выхода нет. Ни прямого, ни потайного.

      Ладно, раз делать нечего – полежу что ли? Я с удовольствием растянулась на полу, задумчиво блуждая взглядом по синему небу…

      Синее небо!!! Потолок! Здесь нет потолка! Выход есть!

      Расслабончика как не бывало. Теперь у меня есть цель. Раз есть цель, будем ее добиваться! Так, надо хорошенько поразмыслить. Веревки нет. Лестницы нет. Ничего нет, по чему я смогла бы туда забраться. Ладненько, будем на своих двоих – карабкаться в смысле!

      Гладкая стена не порадовала ни одним уступчиком. Не, ну так не интересно! Хотя с другой стороны, а чего я хотела от белой комнатной стенки?

      – Эй! – я снова подняла голову вверх и крикнула. – Те, кто меня сюда засадил, отзовитесь!

      Тишина…

      – Ну ладно, хотите молчать – молчите. Но каким, простите, образом я буду отсюда выбираться?

      И снова тишина. Ан-нет! Что-то слышно… Словно ветер шумит. Тихо так – едва разберешь. Чего? И как мне понимать фразу «ты можешь все»?

      – А поконкретнее нельзя?

      И снова молчок.

      Эх, да ну вас! Что может значить «могу все»? То, что «спасение утопающего – дело рук самого утопающего» и так понятно. Меня никто не спасет, кроме меня самой. По крайней мере, в данной ситуации однозначно. Ладно. Если я могу все, то могу и перелезть через эту стену. Но для этого у меня нет необходимых инструментов. Что еще я могу сделать для преодоления стены? Перепрыгнуть? Ха-ха!

      Ха?

      Ха!

      Если это все то, о чем я думаю, и я могу все, то вполне возможно и перепрыгнуть через эту пресловутую стеночку. А если не смогу, то отделаюсь ушибом об стену

Скачать книгу