Все произведения школьной программы в кратком изложении. 9 класс. Игорь Родин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все произведения школьной программы в кратком изложении. 9 класс - Игорь Родин страница 14

Все произведения школьной программы в кратком изложении. 9 класс - Игорь Родин

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Ворона и лисица

      Уж сколько раз твердили миру,

      Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,

      И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

      Вороне где-то Бог послал кусочек сыра;

      На ель Ворона взгромоздясь,

      Позавтракать было совсем уж собралась,

      Да позадумалась, а сыр во рту держала.

      На ту беду Лиса близехонько бежала;

      Вдруг сырный дух Лису остановил:

      Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.

      Плутовка к дереву на цыпочках подходит,

      Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

      И говорит так сладко, чуть дыша:

      «Голубушка, как хороша!

      Ну что за шейка, что за глазки!

      Рассказывать, так, право, сказки!

      Какие перышки! Какой носок!

      И, верно, ангельский быть должен голосок!

      Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,

      При красоте такой и петь ты мастерица, —

      Ведь ты б у нас была царь-птица!»

      Вещуньина с похвал вскружилась голова,

      От радости в зобу дыханье сперло,

      И на приветливы Лисицыны слова

      Ворона каркнула во все воронье горло:

      Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

      Идейно-художественные особенности басен Крылова

      Басни Крылова, по выражению Гоголя, стали «книгой мудрости самого народа». Полдинная народность, живописный и неиссякаемый по своему богатству язык делают творчество Крылова вершиной развития русской басни, ставят писателя в ряд мировых корифеев этого жанра. А. С. Пушкин отмечал глубокое национальное своеобразие басен Крылова (несмотря на то, что многие сюжеты были заимствованы у западных авторов, а некоторые являлись просто вольными переводами), которое видел в «веселом лукавстве ума и живописном способе выражаться». В отличие от своих предшественников, у которых в басне главенствовал дидактический момент – мораль, Крылов создал басню-сатиру, басню-комедийную сценку. По поводу басни «Крестьянин и овца» В. Г. Белинский писал, что это «поэтическая картина одной из сторон общества, маленькая комедийка, в которой удивительно верно выдержаны характеры действующих лиц». В этом заключались задатки реалистического подхода писателя к действительности. В противовес традиционному схематизму жанра, условно-аллегорические персонажи басен Крылова несут в себе реальные черты людей; они включены писателем в широкую панораму русского общества, представляя его различные социальные слои – от царя до пастуха. С баснями Крылова в русскую литературу вошла живая народная речь. Все творчество Крылова-баснописца органически связано с художественными миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно само внесло в язык множество крылатых выражений, многие из которых тоже стали пословицами. Басни Крылова переведены более чем на 50 языков мира.

      Из литературы XIX века

      В. А. Жуковский

      Краткие биографические сведения:

      Жуковский Василий Андреевич

      1783.29.01(9.02) – родился в селе Мишенском Белевского уезда Тульской губернии. Незаконнорожденный сын помещика Бунина и пленной турчанки, усыновленный бедным дворянином А. Г. Жуковским. При усыновлении

Скачать книгу