Something Inbetween. Литагент HarperCollins USD

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Something Inbetween - Литагент HarperCollins USD страница 8

Something Inbetween - Литагент HarperCollins USD

Скачать книгу

going to die when they find out about the National Scholarship. I can’t wait.

       4

      I had always hoped that this land might become a safe and agreeable asylum to the virtuous and persecuted part of mankind, to whatever nation they might belong.

      —GEORGE WASHINGTON

      ON THE WAY back home from the hospital, Mom is quiet and tired. I want to tell her my news, but decide to wait until she and Dad are together. That way it’ll be more dramatic and special. So instead of talking about that, I tell her about Millie.

      “I’m so glad she signed up for my project,” I say. “She was a cool old lady. Did you know she founded her own construction company? She was a building engineer.”

      Mom nods approvingly. “See, I told you, girls can do anything.”

      When we get home, I dawdle behind her as she walks up the driveway. Shockingly pink bougainvillea flowers spiral around the trellises and lean against the outside of the house. My mother loves bright flowers. They make her feel more at home in America. She plants them every year: hibiscus, ylang-ylang, azalea, birds of paradise, verbena, scarlet larkspur, night-blooming jasmine. Our house may be small, but Mom makes sure we always have the neighborhood’s best garden. It’s her pride in life besides her three children.

      I walk through the door and kick off my sneakers, exchanging them for a pair of light blue tsinelas, comfy slippers to wear around the house. Mom is already in the kitchen talking loudly to Lola Cherry on the phone as she cuts up yellow jackfruit and bananas to make turon for dessert. Lola Cherry isn’t my grandmother. She’s my mother’s cousin’s aunt, but we call her Lola—grandma—anyway. She’s as close to a grandmother as I have in the States. We haven’t seen my real Lola since I was thirteen and my brothers were seven and five years old. My brothers don’t even remember her that well anymore—they don’t remember much about our native country. Danny and Isko can only speak English, and my Tagalog is so atrocious, my mother scolds me for “losing my culture.” I hate when she says that kind of thing. As if she wasn’t the one who decided to move to America in the first place. I’m not complaining though. If my parents had stayed home, I would never have earned this scholarship. And getting to meet the president? The leader of the free world? Forget it.

      I weave around Mom and grab a piece of jackfruit, then bite into its sticky flesh, letting the sweet juice linger on my tongue. She shoos me away from the kitchen, pretending she’s annoyed at me. I can’t wait to tell everyone my big announcement but decide to hold off until dinner is over so I have everyone’s full attention. I want my brothers to hear too. I love them almost like they’re my kids and not just my brothers. It’s funny. When they were really little, when we first moved to America, my mother’s pinay—and closest—girlfriends would call me maliit na ina—little mother—because I was so protective of the boys.

      My brothers and I are very different though. Not only because I’m a girl. It goes deeper. Since I’m the oldest, I’ve always felt more pressure to be successful. I have to show them the way. And I also have to act like a bridge between them and my parents. Danny and Isko are pretty much 100 percent American. It’s as if my parents are first-generation immigrants and they’re second generation. But I’m stuck somewhere between both of them, trying to figure out how to help them understand each other.

      The sounds of my brothers playing video games in the back of the house float down the hallway. Dad is watching the local news. I kiss him hello on the cheek and sit on the couch to watch with him. The anchor introduces a video clip of a politician from Los Angeles slamming an immigration reform bill that’s just been introduced in the Senate.

      Suddenly, I recognize the man on-screen from the hospital.

      It’s Congressman Blakely. Royce’s father. He’s talking about how a path to citizenship shouldn’t be granted to undocumented immigrants at all. If they entered the country illegally, he says, then they don’t deserve to be Americans. Oh great, he’s one of those politicians who think illegal aliens are as good as criminals, and deserve punishment rather than mercy. I shift in my seat, thinking of Royce, and wonder if he agrees with his father. I sort of hope not.

      My family got their green cards when we moved to America, but none of us are American citizens yet. I don’t think I can apply to become a citizen until I turn eighteen next year. But the minute I do, you can bet I’m taking the oath. I can’t wait to vote.

      Dad shakes his head and starts pontificating to the air. “If that congressman had to grow up in a different country, he would understand better why people come here. These politicians know nothing of true hardship.”

      “Easy lang, Dad,” I say, meaning take it easy. “Don’t get too riled up. It’s bad for your heart.”

      He looks up at me and clicks his tongue. “O-o na. Have you done your homework yet?”

      “I just got home! You know I do my homework after dinner.” My parents. I swear, school is all they care about. They never ask about Kayla, or cheer, or my hospital project. It’s always, how did you do on your test, did you get an A, did you get all your work done?

      Dad turns off the television. “As long as you know your job. You’re lucky to not have to get up at five in the morning to do chores, then walk three miles to school or swim half a mile in the monsoon season like I did when I was a boy.” This is my Filipino dad’s version of the classic American dad tale of “walking home for miles in the snow uphill.”

      Before I can tease him for repeating the same story over and over again, Mom yells at me, “Neneng! Take your shower and tell your brothers to set the table. The adobo’s almost ready.”

      I walk down to my room, toss my backpack onto the ground, and flop onto the bedspread. It’s fluffy and off-white with textured fabric in the shapes of flowers. It looks like a bed for a princess without the fussiness. Mom and Dad let me redecorate my room for my birthday present one year. I researched what I wanted for months. Dad complained about how long I took to choose everything, but I think Mom enjoyed the redecorating. She never had her own room in Manila, so I didn’t mind letting her give me her opinion on just about everything. Even though there were times when she drove me completely crazy.

      No, Mom, I know it’s hard to believe, but I don’t want yellow bamboo floor mats to go on top of the carpet.

      Anything we couldn’t afford to buy, Mom either made herself or got help from her crafty girlfriends. I decided on a creamy light pink and off-white color scheme with black accents. I hung pictures of my family’s last vacation to the Philippines, and shadow boxes with pretty colored-glass bottles inside them on the walls. I keep my sand and rock collection inside the bottles. They’re filled with little pieces of places I’ve been since I was a young girl. There are red lava rocks from Taal Volcano near Manila, where Dad and I fished for giant maliputo. In a light pink bottle, there’s a clump of regular everyday dirt, the first soil I stepped on in California. The newest one, a turquoise green bottle, holds white sand from Boracay Island.

      Dad didn’t want to spend the money to go to the fancy beach, one of the most popular in the Philippines, but Mom insisted that all of us go for a few days the last time we were there. I remember her making a big deal about the trip, almost like she thought we would never get the chance to go again.

      Then I have a pin board where I write down inspirational quotes I’ve discovered in books or online. My favorite is the one from President Roosevelt about how we’re all descended from immigrants

Скачать книгу