Легенда из подземелий. Алена Дмитриевна Реброва
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенда из подземелий - Алена Дмитриевна Реброва страница 13
Весь день я проносился, как белка в колесе, считая минуты на часах, которые висели над окном, из которого я забирал готовые заказы. В свой последний день я искренне радовался, что мне больше не придется отвечать на одинаковые вопросы посетителей и поторапливать ленивых поваров. Все-таки когда работаешь весь день без передышки и питаешься одними кексами, это утомляет!…
Только в половине девятого у меня появился повод порадоваться, я как раз шел к столику с недавно пришедшей парой, когда в дверях бакалейной появилась Шарлотта с подругой. Я поспешил к ним.
– Здравствуй, Лео, – поздоровалась девушка. – Мы с Авророй решили зайти, проведать тебя.
– Рад вас видеть.
– Лео? Куда ты смотришь?… – посмотрев туда же, куда и я, Шарлотта пораженно замолчала.
В паре, севшей за четвертый столик у окна, я узнал Арланда и Бэйр. Брат был одет в свою накидку с перьями, все инквизиторские штуки вроде цепи на поясе и медальонов на груди он, конечно же, не снял, сомнений в его профессии ни у кого не возникало. Бэйр была в своих обычных штанах и рубашке, а еще на ней был плащ из крыльев летучей мыши и широкополая шляпа… может, никто бы и не догадался, что она ведьма, если бы она не наплела снова своих сложных ведьмачьих косичек, которые выглядывали из-под копны спутанных волос.
Но ладно бы, если бы эти двое просто сидели рядом и разговаривали, мало ли, о чем могут говорить инквизитор и ведьма? Нет же, Арланд без всякого стеснения прилюдно целовал Бэйр в губы! А та была и не против, обняла его за шею одной рукой, а другой гладила щеку.
Вскоре все в бакалейной на них пялились, даже повара из кухни выглянули.
– Вы готовы сделать заказ!? – я подошел к ним и спросил громко и отчетливо.
– Лео!? Ты что здесь делаешь!? – испуганно воскликнула Бэйр, мгновенно отлипая от Арланда.
– Я здесь работаю! – нахмурился я. – А что вы здесь делаете!?
– Я решил сводить Бэйр куда-нибудь… – растерянно объяснил инквизитор.
– Нет, я спрашиваю о том, что вы здесь устроили! Что на вас нашло!? – я возмущенно зашипел, стараясь не кричать на всю бакалейную.
– Лео, я же уже рассказывала тебя о поцелуях… – попыталась оправдаться Бэйр, краснея.
– Но не на людях же и не в таком виде! Вы хоть понимаете, как это смотрится со стороны!?
– Он прав, – Арланд украдкой осмотрелся по сторонам и невольно встретился взглядами со всеми сидящими в зале и с поварами, выглядывающими из кухни. – Это было глупо.
– Глупо!? – возмутилась Бэйр. – Мы тоже люди! – она сложила руки на груди и откинулась на спинку стула. – Нам что, нельзя прийти в кафе и поцеловаться!?
– Нет, нельзя, – я нахмурился и указал глазами на дверь. – Лучше вам уйти. Я закончу через полчаса и… подождите меня около бакалейной. Я знаю место, где вы можете посидеть.
Недовольно