Наследники замка. Лилия Подгайская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследники замка - Лилия Подгайская страница 4

Наследники замка - Лилия Подгайская Замок Лейк-Касл

Скачать книгу

в седьмой крестовый поход, но задержался там на долгие годы, угодив в плен. Он лишь недавно возвратился во Францию, узнав о смерти матери, и с головой погрузился в государственные дела. Власть его была крепка, и в стране царил относительный порядок.

      Так что дорога на юг была открыта, и в самом конце весны путники тронулись в путь. Жюльетт во все глаза смотрела вокруг, удивляясь и временами восхищаясь тем, что видела. Ей было интересно всё, и отец давал дочери исчерпывающие ответы на все её вопросы, пока они ехали по своей земле. Когда попали на континент, гораздо больше мог сказать Майкл, который, как ни удивительно, сохранил в памяти все подробности обоих их выездом во Францию вместе с Генрихом.

      Владение барона д'Этьена произвело на них большое впечатление. Здесь сейчас всем заправлял старший сын и наследник Брэда Лорэла, Кристофер, принявший на себя власть и титул. Он сам был уже в годах, подходил к шестидесяти. Его старший сын Леонард трагически погиб на охоте в возрасте шестнадцати лет, и наследником остался младший, Шарль. Он был хорош собой, высок и статен, но мало напоминал деда, и это огорчало баронессу Жюльетт, которой хотелось видеть черты любимого мужа в их наследниках. Сейчас Шарль был уже вполне взрослым, состоявшимся мужчиной, имел жену и трёх дочерей, но и до сих пор не обзавёлся собственным наследником, что очень огорчало его и отца.

      Потеря старшего внука была большим горем и для мадам Жюльетт, которая едва пережила свою первую утрату – их с Брэдом единственная дочь, Луиза, умерла совсем молодой, производя на свет своё первое дитя. А теперь вот ушёл из жизни и муж. А мадам Жюльетт так привыкла жить с ним рядом, привыкла быть хозяйкой поместья, которое перешло теперь в руки нового поколения, и баронессой д'Этьен стала её невестка, жена Кристофера Лоретт. Между двумя женщинами никогда не было особой любви, и теперь, потерявшая так много и отодвинутая в сторону мадам Жюльетт затосковала.

      Большим утешением для престарелой мадам Жюльетт был приезд младшего сына и внучки, названной в её честь. Из всех её сыновей Ален больше других был похож на отца. Об этом она и сказала сыну, когда они в первый же вечер удобно устроились в её маленькой гостиной.

      – Жаль, что ты не видела моего наследника, мама, – сказал ей в ответ барон Лорэл. – Майкл утверждает, что Ричард очень похож на Брэда Лорэла, барона д'Этьена. Те же синие глаза, та же стать, и та же рассудительность. А Майклу можно верить. Ведь он один остался как бы связующим звеном между нынешним поколением и теми, кто уже ушёл.

      Барон потемнел лицом.

      – Мне так больно, мама, что я так и не увидел больше отца живым. В моей памяти он остался молодым и красивым. Я навсегда запомнил, каким он был в минуту прощания. Такая боль стыла в его глазах. Но он поступил мудро, отправив меня в свой родной замок.

      – Да, твой отец был очень умным и удивительно прозорливым человеком, – заметила мать. – Помню, как он уговорил меня согласиться

Скачать книгу