Квантовая запутанность. Геннадий Васильевич Иевлев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Квантовая запутанность - Геннадий Васильевич Иевлев страница 33
Это конец. Всплыла у него мысль какого-то полного безразличия.
Но в следующее мгновение, вместо того, чтобы полететь по тоннелю, неведомая сила бросила его вниз и плотно прижала к твёрдой поверхности, норовя размазать по ней. Свист превратился в оглушающий рёв, который вдруг начал удаляться и резко оборвался. Так же резко исчез и горячий ветер, будто звук унёс его с собой. И наступила тишина.
Оглох. Всплыла у Ветрова очередная тревожная мысль.
Полежав несколько мгновений, он попытался подняться и совершенно не почувствовал своего тела. У него тут же сложилось впечатление, что по нему проехал каток, которым уплотняют дорожное покрытие, ему показалось, что он просто-напросто растёкся по полу тоннеля, подобно тому, как блин растекается по сковороде. Хотя, самый мощный поток воздуха, вдруг, оказался не горячим и даже несколько охладил его тело.
Наконец, после серии дёрганий, ему удалось оторваться от поверхности тоннеля и перевернувшись, сесть. Посидев несколько мгновений, он начал вставать. После некоторых усилий это удалось. Боли не было, но дискомфорт был полнейший. Он стоял пошатываясь, пытаясь сообразить, что с ним произошло или в самом деле он оглох или, действительно, в тоннеле наступила полная тишина. Так и не определившись, он решил направиться вглубь тоннеля, так как стоять здесь и ждать ещё одного воздушного потока, по его мнению, было не совсем правильным решением, так как его он может уже и не пережить.
Первый шаг получился короткий и был даже не шагом, а каким-то шарканьем. Второй был не лучше. Оторвать ногу от пола Ветрову удалось шагов через десять: чуть приподнявшись, она громким шлепком плюхнулась на пол.
Несмотря ни на что, Ветров всё же продвигался вперёд, хотя и не так быстро, как ему хотелось бы. Через какое-то время он уже сносно переставлял ноги, но его тело было будто деревянным, что сковывало его движения, хотя он и пытался прямо на ходу делать те или иные гимнастические упражнения, но скованность никак не хотела отступать.
Сколько времени Ветров брёл, он навряд ли бы в своём состоянии мог бы сказать точно, но определённо больше привычного земного часа, хотя он всегда неплохо ориентировался во времени, а тоннелю казалось не было конца. Никаких мыслей не было, он просто шёл. Начала доставать жажда, которую он гнал прочь, всеми известными ему способами. Лишь одно утешало – никакого воздушного потока из глубины тоннеля больше не чувствовалось. Тоннель был всё тем же сумеречным и безликим со светящимися бледным светом, будто испускающими какое-то излучение, стенками.
Наконец усталость взяла своё и Ветров остановился, идти дальше сил больше не было, ноги дрожали. Он попытался сесть, но ноги не гнулись. Тогда он шагнул к круглой стенке тоннеля и прижавшись к ней спиной, попытался соскользнуть вниз. После изрядных мытарств это наполовину удалось. Дальше шевелиться сил не было. Единственное, на что их хватило, лишь чтобы выпустить шумную струю воздуха. Его веки сомкнулись…
***