Hilary Mantel Collection: Six of Her Best Novels. Hilary Mantel

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hilary Mantel Collection: Six of Her Best Novels - Hilary Mantel страница 150

Hilary Mantel Collection: Six of Her Best Novels - Hilary  Mantel

Скачать книгу

of fowl but he wonders if they eat flesh from gentile hands. Towards Christmas, the prior of Christchurch in Canterbury sends him twelve Kentish apples, each one wrapped in grey linen, of a special kind that is good with wine. He takes these apples to the converts, with wine he has picked out. ‘In the year 1353,’ he says, ‘there was only one person in the house. I am sorry to think she lived here without company. Her last domicile was the city of Exeter, but I wonder where before that? Her name was Claricia.’

      ‘We know nothing of her,’ says Katherine, or possibly Mary. ‘It would be surprising if we did.’ Her fingertip tests the apples. Possibly she does not recognise their rarity, or that they are the best present the prior could find. If you don't like them, he says, or if you do, I have stewing pears. Somebody sent me five hundred.

      ‘A man who meant to get himself noticed,’ says Katherine or Mary, and the other says, ‘Five hundred pounds would have been better.’

      The women laugh, but their laughter is cold. He sees he will never be on terms with them. He likes the name Claricia and he wishes he had suggested it for the gaoler's daughter. It is a name for a woman you might dream of: one you could see straight through.

      When the king's new-year present is done Hans says, ‘It is the first time I have made his portrait.’

      ‘You shall make another soon, I hope.’

      Hans knows he has an English bible, a translation almost ready. He puts a finger to his lips; too soon to talk about it, next year maybe. ‘If you were to dedicate it to Henry,’ Hans says, ‘could he now refuse it? I will put him on the title page, displayed in glory, head of the church.’ Hans paces, growls out a few figures. He is thinking of paper and printer's costs, estimating his profits. Lucas Cranach draws title pages for Luther. ‘Those pictures of Martin and his wife, he has sold prints by the basketful. And Cranach makes everybody look like a pig.’

      True. Even those silvery nudes he paints have sweet pig-faces, and labourer's feet, and gristly ears. ‘But if I paint Henry, I must flatter, I suppose. Show him how he was five years ago. Or ten.’

      ‘Stick to five. He will think you are mocking him.’

      Hans draws his finger across his throat, buckles at the knees, thrusts out his tongue like a man hanged; it seems he envisages every method of execution.

      ‘An easy majesty would be called for,’ he says.

      Hans beams. ‘I can do it by the yard.’

      The end of the year brings cold and a green aqueous light, washing across the Thames and the city. Letters fall to his desk with a soft shuffle like great snowflakes: doctors of theology from Germany, ambassadors from France, Mary Boleyn from her exile in Kent.

      He breaks the seal. ‘Listen to this,’ he says to Richard. ‘Mary wants money. She says, she knows she should not have been so hasty. She says, love overcame reason.’

      ‘Love, was it?’

      He reads. She does not regret for a minute she has taken on William Stafford. She could have had, she says, other husbands, with titles and wealth. But ‘if I were at liberty and might choose, I ensure you, Master Secretary, I have tried so much honesty to be in him, that I had rather beg my bread with him than to be the greatest Queen christened.

      She dare not write to her sister the queen. Or her father or her uncle or her brother. They are all so cruel. So she is writing to him … He wonders, did Stafford lean over her shoulder, while she was writing? Did she giggle and say, Thomas Cromwell, I once raised his hopes.

      Richard says, ‘I hardly remember how Mary and I were to be married.’

      ‘That was in other days than these.’ And Richard is happy; see how it has worked out; we can thrive without the Boleyns. But Christendom was overturned for the Boleyn marriage, to put the ginger pig in the cradle; what if it is true, what if Henry is sated, what if the enterprise is cursed? ‘Get Wiltshire in.’

      ‘Here to the Rolls?’

      ‘He will come to the whistle.’

      He will humiliate him – in his genial fashion – and make him give Mary an annuity. The girl worked for him, on her back, and now he must pension her. Richard will sit in the shadows and take notes. It will remind Boleyn of the old days: the old days now being approximately six, seven years back. Last week Chapuys said to him, in this kingdom now you are all the cardinal was, and more.

      It is Christmas Eve when Alice More comes to see him. There is a thin sharp light, like the edge of an old knife, and in this light Alice looks old.

      He greets her like a princess, and leads her into one of the chambers he has had repanelled and painted, where a great fire leaps up a rebuilt chimney. The air smells of pine boughs. ‘You keep the feast here?’ Alice has made an effort for him; pinned her hair back fiercely, under a bonnet sewn with seed pearls. ‘Well! When I came here before it was a musty old place. My husband used to say,’ and he notes the past tense, ‘my husband used to say, lock Cromwell in a deep dungeon in the morning, and when you come back that night he'll be sitting on a plush cushion eating larks' tongues, and all the gaolers will owe him money.’

      ‘Did he talk a lot about locking me in dungeons?’

      ‘It was only talk.’ She is uneasy. ‘I thought you might take me to see the king. I know he's always courteous to women, and kind.’

      He shakes his head. If he takes Alice to the king she will talk about when he used to come to Chelsea and walk in the gardens. She will upset him: agitate his mind, make him think about More, which at present he doesn't. ‘He is very busy with the French envoys. He means to keep a large court this season. You will have to trust my judgement.’

      ‘You have been good to us,’ she says, reluctant. ‘I ask myself why. You always have some trick.’

      ‘Born tricky,’ he says. ‘Can't help it. Alice, why is your husband so stubborn?’

      ‘I no more comprehend him than I do the Blessed Trinity.’

      ‘Then what are we to do?’

      ‘I think he'd give the king his reasons. In his private ear. If the king said beforehand that he would take away all penalties from him.’

      ‘You mean, license him for treason? The king can't do it.’

      ‘Holy Agnes! Thomas Cromwell, to tell the king what he can't do! I've seen a cock swagger in a barnyard, master, till a girl comes one day and wrings his neck.’

      ‘It's the law of the land. The custom of the country.’

      ‘I thought Henry was set over the law.’

      ‘We don't live at Constantinople, Dame Alice. Though I say nothing against the Turk. We cheer on the infidels, these days. As long as they keep the Emperor's hands tied.’

      ‘I don't have much money left,’ she says. ‘I have to find fifteen shillings every week for his keep. I worry he'll be cold.’ She sniffs. ‘Still, he could tell me so himself. He doesn't write to me. It's all her, her, his darling Meg. She's not my child. I wish his first wife were here, to tell me if she was born the way she is now. She's close, you know. Keeps her own counsel, and his. She tells me now he gave her his shirts to wash the blood out, that he wore

Скачать книгу