Stonehenge: A Novel of 2000 BC. Bernard Cornwell

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Stonehenge: A Novel of 2000 BC - Bernard Cornwell страница 10

Stonehenge: A Novel of 2000 BC - Bernard Cornwell

Скачать книгу

about the temple’s five rings and some feared that Hirac would delay the sacrifice, but he must not have been concerned about the clouds for at last the dancers appeared from the high priest’s hut. The dancers were women who carried leafy ash branches with which they swept the ground as they capered ahead of the seven priests whose naked bodies had been whitened with the slurry of chalk in which finger patterns swirled. Hirac wore a pair of antlers tied to his head with leather laces and the horns tossed dangerously as he danced behind the women. A ring of bones circled his waist, more bones hung from his mud-crusted hair, and a shining talisman of amber dangled at his neck. Neel, the youngest priest, played a flute made from the leg bone of a swan and its notes skittered wildly as he danced. Gilan, who was next oldest after Hirac, led Camaban by the hand. The boy had been allowed back into Ratharryn for this one day, and while he was inside the embankment the women had woven flowers into his black hair that had been untangled with bone combs so that it now fell straight to his thin waist. He too was naked, and his washed skin looked unnaturally clean. The red mark of Lahanna showed on his flat belly. Like Hengall’s other two sons he was tall, though each time he stepped on his left foot his whole body made a grotesque twisting dip. Hengall and the tribe’s elders followed the priests.

      Four men began to beat wooden drums as the procession approached, and the tribe, ringing the temple, began to dance. At first they just swayed from side to side, but as the drummers increased the speed of their beating they stepped sunwise about the circle. They paused only to make way for the priests and the elders and, once the procession had passed through them, the dancing ring closed up.

      Only the priests and the victim were allowed through the gap in the shallow bank that ringed the temple. Hirac was first, and he went to the newly dug grave where he howled up at the faded moon to draw the goddess’s attention while Gilan led Camaban to the circle’s far side as the other priests capered about the temple rings. One held the tribe’s skull pole high so that the ancestors could see what important thing was being done in Ratharryn this day, while another carried the massive thigh bone of an aurochs. One end of the bone was a gnarled and knobbly mass that had been painted with red ochre. It was the tribe’s Kill-Child, and the watching children, who danced with their parents to the beat of the drums, eyed it warily.

      Hengall stood in the temple entrance. He alone did not dance. At his feet lay gifts for the goddess: a stone mace, an ingot of bronze and an Outfolk jar with its pattern of cords pressed into the clay. The priests, who did no work in the fields and raised no flocks or herds, would keep those gifts and trade them for food.

      The tribe danced until their legs were tired, until they were almost in a trance induced by the drums and by their own chanting. They called Lahanna’s name while the sweepers, who had driven away any spirits that might try to intrude on the ceremony, dropped their ash branches and began to sing a repetitive song that called on the moon goddess. Watch us, they sang, see what we bring to you, watch us, and there was happiness in their voices for they knew that the gift would bring pleasure to the goddess.

      Hirac danced with closed eyes. The sweat was making runnels through the chalked pattern on his skin and it seemed, in his ecstasy, as though he might fall into the newly dug grave, but he suddenly became still, opened his eyes, and howled again at the moon that still glimmered between the white clouds.

      A quiet dropped on the temple. The dancers slowed and stopped, the song faded, the drummers rested their fingers and Neel let the swan-bone flute fall silent.

      Hirac howled again, then reached out with his right hand and took the Kill-Child. The priest with the skull pole moved close behind the high priest so that the ancestors could see all that happened.

      Gilan urged Camaban forward. No one expected the boy to go willingly, but to their surprise the naked youth limped unhesitatingly towards the grave and a sigh of approval sounded from the tribe. It was better when the sacrifice was willing, even if the willingness did come from stupidity.

      Camaban stopped beside his grave, exactly where he was supposed to stop, and Hirac forced a smile to soothe any fears the boy might have. Camaban blinked up at the priest, but said nothing. He had not spoken all day, not even when the women had hurt him by tugging at the knots in his hair with their long-toothed combs. He was smiling.

      ‘Who speaks for the boy?’ Hirac demanded.

      ‘I do,’ Hengall growled from the temple’s entrance.

      ‘What is his name?’

      ‘Camaban,’ Hengall said.

      Hirac paused, angry that the ritual was not being observed. ‘What is his name?’ he called again, louder this time.

      ‘Camaban,’ Hengall said, and then, after a pause, ‘son of Hengall, son of Lock.’

      A cloud covered the sun, casting a shadow over the temple. Some in the tribe touched their groins to avert ill luck, but others noted that Lahanna still showed in the sky.

      ‘Who has the life of Camaban, son of Hengall, son of Lock?’ Hirac demanded.

      ‘I do,’ Hengall said, and opened a leather pouch that hung from his belt and took from it a small chalk ball. He gave it to Neel who carried it to Hirac.

      The ball, no larger than an eye, was the token carved at the birth of a child which was destroyed when the child became an adult; until then it was the possessor of the child’s spirit. If the child died the ball could be ground into dust, and the dust mixed with water or milk and then drunk so that the spirit would pass to another body. If the child vanished, snatched by the spirits or by an Outfolk hunting party seeking slaves, then the ball might be buried by a temple post so that the gods would offer the missing child protection.

      Hirac took the ball, rubbed it in his groin, and then held it high in the air towards the moon. ‘Lahanna!’ he cried. ‘We bring you a gift! We give you Camaban, son of Hengall, son of Lock!’ He threw the ball onto the grass beyond the grave. Camaban smiled again, and for a moment it looked as though he might lurch forward and pick it up, but Gilan whispered at him to be still and the boy obeyed.

      Hirac stepped over the grave. ‘Camaban,’ he shouted, ‘son of Hengall, son of Lock, I give you to Lahanna! Your flesh will be her flesh, your blood her blood and your spirit her spirit. Camaban, son of Hengall, son of Lock, I cast you from the tribe into the company of the goddess. I destroy you!’ And with those words he raised the Kill-Child high over his head.

      ‘No!’ a frightened voice called, and the whole astonished tribe looked to see that it was Saban who had spoken. The boy seemed aghast himself, for he placed a hand over his mouth, but his distress was plain. Camaban was his half-brother. ‘No,’ he whispered behind his hand, ‘please, no!’

      Hengall scowled, but Galeth put a comforting arm on Saban’s shoulder. ‘It has to happen,’ Galeth whispered to the boy.

      ‘He’s my brother,’ Saban protested.

      ‘It has to happen,’ Galeth insisted.

      ‘Quiet!’ Hengall growled, and Lengar, who had been sullen ever since his loss of face the previous morning, smiled to see that his younger brother was also out of favour with their father.

      ‘Camaban,’ Hirac shouted, ‘son of Hengall, son of Lock, I give you to Lahanna!’ Annoyed by Saban’s interruption, he brought the great bone club down so that its ochred end smashed the chalk ball into fragments. He pounded the fragments into dust, and the watching crowd moaned as Camaban’s spirit was thus obliterated. Lengar grinned, while Hengall’s face showed nothing. Galeth flinched and Saban was weeping, but there was nothing they could do. This was business for the

Скачать книгу