Фея Мопса. Джин Инджелоу
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фея Мопса - Джин Инджелоу страница 11
– Почему вы мне отдали мои деньги обратно? – спросил он.
Маленькая женщина сложила руки на спине.
– Мне это не нравится, – сказала она. – Он испачкался. В конце концов, он не новый.
– Нет, не новый, – ответил Джек (хорошая сделка его удивила), – но это настоящий шестипенсовик.
– Пчелам это не нравится, – продолжала маленькая женщина. – Им нравятся вещи аккуратные и новые, а шестипенсовик кривой.
– Что я вам могу отдать взамен? – спросил Джек.
Добрая маленькая женщина засмеялась и покраснела.
– У этого молодого человека вокруг шеи – прекрасный свисток, – вежливо заметила она, но не спросила для чего.
У Джека был собачий свисток, он взял его и отдал женщине.
– Спасибо за пчел, – сказала она, – они так любят, чтобы их позвали, когда мы собираем для них цветы.
Так она проявила немного любезности и пошла назад, к другим клиентам.
Среди них было очень много странных существ, примерно высотой с Джека, у них не было палаток, и казалось, что они не покупают, но продают. Смотрелись они еще беднее, чем остальной народ, и были очень раздраженные и недовольные, ничто им не нравилось. Их одежды были сделаны из мха, а их мантии – из перьев. И говорили они подозрительно свистящим тоном, и носили своих худеньких маленьких детей на спинах и на плечах.
Эти люди с большим уважением обходились с торгующими в палатках. И когда Джек спросил у друзей, кому они отдали свисток, который у них был, и куда им так много денег, сколько у них есть, женщина ответила, что они живут за холмами и очень боятся приходить в своих лучших одеждах. Богатые и могущественные дома, они приходили бедно одетыми и держались смиренно, не заставляя своих врагов завидовать им.
– Это