Холст. Дарья Рай
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Холст - Дарья Рай страница 2
Переплелись навеки две судьбы.
Сквозь шелест листьев слышен волчий вой:
Волчица волку дарит свою песню.
Мотив замысловатый, непростой…
О том, как хорошо двум волкам вместе.
И создан закат, чтобы им любоваться…
И создан закат, чтобы им любоваться,
Сгорать в теплом свете уставшего дня,
Дышать полной грудью – и не надышаться…
Вот это и значит закат для меня.
И небо, укрытое розовым пледом,
Что соткан из пышных, седых облаков
И дикой, нетронутой кем-то Вселенной…
Так выглядит в цвете, наверно, любовь.
И хочется плакать от грусти и счастья,
Когда птицы в небе о ночи поют,
Что движется плавно в своей темной власти…
И мысли о прошлом в душе оживут.
И хочется к этому небу подняться,
Осмелиться солнце в уста целовать…
И создан закат, чтобы им любоваться,
И вслед за ним свою грусть отпускать…
Когда любовь являет собой суть…
Когда любовь являет собой суть
Двух жизней, двух сердец, двух душ и судеб,
Есть смысл всем в себе самих рискнуть,
И пусть другие за спиною судят.
Пусть потеряем мы друг друга сотни раз,
Мы ровно столько же в толпе найдём друг друга.
Средь тысяч неродных, немилых глаз
Твои узнать – не хитрая заслуга.
Твой голос, наши фразы, громкий смех -
Всё это не умрёт во мне ни разу.
Тебя не ждать – страшнейший смертный грех.
Над чувствами не властен грубый разум.
Уйти, чтоб вновь вернуться в тёплый дом -
Он там, где ты, другого мне не надо.
Быть рядом и под проливным дождём,
Согретая твоим влюблённым взглядом.
Упасть нарочно, чтобы убедиться:
Твоя рука надёжна и верна.
С небес на землю снова опуститься,
Чтобы подняться вместе, как всегда.
Пусть мы умрём – со всякими бывает,
Не избежать превратностей судьбы…
А сердце не боится – оно знает:
Нет в мире чувства, преданней любви.
Цена силы
А у силы цена есть высокая…
По счетам всем платить в срок свой надо.
И оплата обманчиво лёгкая -
По заслугам даётся награда.
Устоять среди моря пороков,
И не слечь под пучиною хладной,
Не упасть на подводных порогах -
Это, друг мой, ещё не награда.
Не сломиться под натиском мира,
Пред бедой не склонить головы -