Папа-Суббота. Екатерина Самохина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Папа-Суббота - Екатерина Самохина страница 5
– По хвосту собаки в этом городе, пацан, я могу определить её хозяина! Проще говоря, я знаю здесь всех и всё! Когда живёшь в таком месте, то рано или поздно узнаёшь каждого из семи тысяч. Это вы в больших городах не знаете соседа, а нам Господь не отвёл ничего иного, как таращиться всю жизнь на одни и те же морды! – мужчина принялся рассуждать о недостатках жизни в мелких городах…
– Простите, сэр, мне право неудобно, что перебиваю, но уже достаточно поздно, и я не против отдохнуть с дороги.
– Чудно!
– Извините, сэр…
– Ты трижды назвал меня сэром! – мужчина хихикнул.– Обычно меня кличут по имени, Дэйв. А эта зараза, Шарлотта Роуз, и вовсе никак не зовёт. Лишь изредка от неё я слышу в свою сторону: «Эй!».
– Так вы знаете Роузов?
– Естественно. Я же сказал, что знаю здесь всех. Эта пигалица притащилась сюда со своей полоумной бабулей лет пять назад. Живет на бабки почивших родителей, ведёт себя вызывающе. Отхватила неплохой домик на их сбережения и радуется жизни.
– Я вижу, она не очень вам симпатична, сэр.
– Отчего же? Выглядит так, что слюной подавишься. Сладкий кусочек, да только здешним парням не по зубам. С её то возможностями! Я вообще не понимаю, чего она ошивается в нашей дыре.– Дэйв задумчиво замолчал, а потом воскликнул.– Погоди-ка, раз ты её не знаешь, ты не в женихи ей набиваешься, верно?
– Верно! -Лукас засмеялся.– И в мыслях не было.
– Твои б слова, да Богу в уши! Вот и держись этой стороны, пацан. Знал бы ты, какого парня она погубила! Пропал наш Майк, совсем пропал…
– Как это пропал?
– Абсолютно! Таскался за Этой, -он нарочно выделил последнее слово так, что восприятие образа юной леди заставило поставить под сомнение её благие намерения.-Цветы дарил. Вроде, поговаривали о свадьбе, а за неделю до он просто исчез. Ни следа! Представляешь?
– Бедная Шарлотта?
– Бедная? Ей хоть бы что! Был жених и ладно, исчез- ещё и лучше… Ой, ладно, парень! Что-то я разговорился. Дом Роузов найдёшь на пересечении 7-ой стрит и Перкинс авеню. Держись левее, аккурат за школой Леонарда.
– Благодарю вас, сэр.
– В гостиницу на ночлег не просись. Любят у нас заезжих: сдерут втридорога, да ещё и спать не дадут. Картонные коробки!
– Хм… Спасибо за совет.
Лукас выглядел растерянным и расстроенным. Мысли о ночевке в Пикапе не радовали.
– Отправляйся в пиццерию к Дженни, у неё наверху славные кроватки и относительно спокойно. – левый глаз заправщика закатился. Было понятно, его накрыло одно из приятных воспоминаний, как минимум связанное с упомянутыми кроватями. А может и самой Дженни, кто знает! – Это юг, брат! Здесь каждая харчевня обеспечена кровом.
– А что на счёт «Папы Пита»?
– Откуда знаешь? – Дэйв насторожился и изменился в лице.
– Видел