Letters from Father Christmas. Литагент HarperCollins USD

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Letters from Father Christmas - Литагент HarperCollins USD страница 4

Letters from Father Christmas - Литагент HarperCollins USD

Скачать книгу

about it?

      And I expect you remember whose fault it was? What do you think the poor dear old bear has been and done this time? Nothing as bad as letting off all the lights. Only fell from top to bottom of the main stairs on Thursday!

       Who’d left the soap on the stairs? Not me!

      We were beginning to get the first lot of parcels down out of the storerooms into the hall. Polar Bear would insist on taking an enormous pile on his head as well as lots in his arms. Bang Rumble Clatter Crash! Awful moanings and growlings.

      I ran out on to the landing and saw he had fallen from top to bottom on to his nose leaving a trail of balls, bundles, parcels and things all the way down—and he had fallen on top of some and smashed them. I hope you got none of these by accident? I have drawn you a picture of it all. Polar Bear was rather grumpy at my drawing it:

       Of course, naturally.

      He says my Christmas pictures always make fun of him and that one year he will send one drawn by himself of me being idiotic (but of course I never am, and he can’t draw well enough).

       Yes I can. I drew the flag at the end.

      He joggled my arm and spoilt the little picture at the bottom of the moon laughing and Polar Bear shaking his fist at it.

      When he had picked himself up he ran out of doors and wouldn’t help clear up because I sat on the stairs and laughed as soon as I found there was not much damage done—that is why the moon smiled: but the part showing Polar Bear angry was cut off because he smudged it.

      But anyway I thought you would like a picture of the inside of my new big house for a change. The chief hall is under the largest dome, where we pile the presents usually ready to load on the sleighs at the doors. Polar Bear and I built it nearly all ourselves, and laid all the blue and mauve tiles. The banisters and roof are not quite straight…

       Not my fault. Father Christmas did the banisters.

      …but it doesn’t really matter. I painted the pictures on the walls of the trees and stars and suns and moons. Then I said to Polar Bear, “I shall leave the frieze (F. R. I. E. Z. E.) to you.”

      He said, “I should have thought there was enough freeze outside—and your colours inside, all purply- grey-y-bluey-pale greeny are cold enough too.”

      I said, “Don’t be a silly bear: do your best, there’s a good old polar”—and what a result!! Icicles all round the hall to make a freeze (F. R. E. E. Z. E.) (he can’t spell very well), and fearful bright colour to make a warm freeze!!!

      Well, my dears, I hope you will like the things I am bringing: nearly all you asked for and lots of other little things you didn’t, and which I thought of at the last minute. I hope you will share the railway things and farm and animals often, and not think they are absolutely only for the one whose stocking they were in. Take care of them, for they are some of my very best things.

      Love to Chris: love to Michael: love to John who must be getting very big as he doesn’t write to me any more (so I simply had to guess paints—I hope they were all right: Polar Bear chose them; he says he knows what John likes because John likes bears).

      Your loving Father Christmas

       And my love, Polar Bear

img img

      Boxing Day, 1928

      I am frightfully sorry—I gave this to the Polar Bear to post and he forgot all about it! We found it on the hall table—today.

      But you must forgive him: he has worked very hard for me and is dreadfully tired. We have had a busy Christmas. Very windy here. It blew several sleighs over before they could start.

      Love again, Father Christmas

       1929

img img img

       November 1929

       Dear boys,

       My paw is better. I was cutting Christmas trees when I hurt it. Don’t you think my writing is much better too? Father Christmas is very bisy already. So am I. We have had hevy snow and sum of our messengers got buerried and sum lost: that is whi you have not herd lately.

      Love to John for his birthday. Father Christmas says my English spelling is not good. I kant help it. We don’t speak English here, only Arktik (which you don’t know. We also make our letters different—I have made mine like Arktik letters for you to see. We always rite? for T and V for U. This is sum Arktik langwidge wich means “Goodby till I see you next and I hope it will bee soon.” - Mára mesta an ni véla tye ento, ya rato nea.

       P. B.

       My real name is Karhu but I don’t tell most peeple.

       P.S. I like letters and think Cristofers are nice

img img img img

      Top of the World,

      North Pole

      Xmas 1929

      Dear Boys and Girl

      It is a light Christmas again, I am glad to say—the Northern Lights have been specially good. There is a lot to tell you. You have heard that the Great Polar Bear chopped his paw when he was cutting Christmas Trees. His right one—I mean not his left; of course it was wrong to cut it, and a pity too for he spent a lot of the Summer learning to write better so as to help me with my winter letters.

      We had a Bonfire this year (to please the Polar Bear) to celebrate the coming in of winter. The Snow-elves let off all the rockets together, which surprised us both. I have tried to draw you a picture of it, but really there were hundreds of rockets. You can’t see the elves at all against the snow background.

      The Bonfire made a hole in the ice and woke up the Great Seal, who happened to be underneath. The Polar Bear let off 20,000 silver sparklers afterwards—used up all my stock, so that is why I had none to send you. Then he went for a holiday!!!—to

Скачать книгу