Коан Янг. Stan Wesley
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коан Янг - Stan Wesley страница 2
Я дождалась, пока она договорит, выдержала паузу и с вежливой улыбкой ответила:
– Очень приятно, Мизуки-сан. Меня зовут Янг.
– Янг – это фамилия? – небрежно спросила она, изогнув бровь. – А можно по имени? Мне просто удобнее по имени. Вот я – Мизуки. Можно без сан. Какая же я сан? Мизуки-кун можно. Ты ведь не старше меня? Сколько тебе?
Я сдержанно вдохнула и выдохнула. Разве так можно начинать общение? Вот бы, подумала я, ей в попутчики попался мужчина пожилых лет, строго придерживающийся всех правил этикета. Получила бы эта девушка по полной…
– Мне двадцать, – не теряя улыбки, произнесла я, хотя мое напряжение было заметно.
Но попутчицу и это не смутило.
– Ух ты! Значит, ты моя ровесница! Слушай, Янг-сан, а ты далеко собираешься?
– До конечной точки.
– Здорово, я тоже! – обрадовалась она, хлопнув ладонью по сумке слева от себя. – Ну и дорога у нас… Целый день, скажи? К утру только приедем.
– Да, дорогая длинная, – произнесла я не так радостно и склонила голову вбок. Чем бы себя занять? Чтобы у этой дамы не возникло соблазна общаться со мной?
– Так как тебя по имени-то, Янг-сан?
– Коан.
– Значит, я могу называть тебя Коан.
– Коан-сан, – улыбнулась я как можно вежливее и настойчивее.
– Коан-сан, – повторила Мизуки. – Вот и славненько. А ты лучше зови меня…
– Мизуки-сан, да, – рискнула я перебить. – Позвольте мне называть вас так.
Мизуки слегка удивилась, будто сбилась с толку, и пожала плечами. Я тем временем вытащила из рюкзака свою книгу и открыла на том месте, где лежала красная закладка.
– Что за книга? – беззаботно поинтересовалась она.
– «Кафка на пляже», – не отрывая взгляд от страницы, промолвила я.
– Правда-правда? Ну дела! – восхитилась Мизуки так громко, что я была вынуждена на нее посмотреть. – Смотри, что читаю я! – взяв свою книгу с сумки, она потыкала пальцем на обложку. – И у меня «Кафка на пляже»! Совпадение так совпадение!
Ох, черт. По-моему, я никогда в жизни не находилась на столь огромном контрасте эмоций с собеседником. Но совпадение действительно вышло забавным, правда, почитать нормально уже не удастся.
– Поразительно, – сыграла я бровями и вернулась к чтиву.
– Я вот на моменте, где появился Наката, ну, этот старичок, странный такой. А ты?
На этот раз я подняла на попутчицу чуть ли не враждебный взгляд и кратко, сохраняя еле заметную улыбку, ответила:
– Я чуть-чуть дальше.
Мизуки хмыкнула, немного потянув паузу и изучая мое поведение, и наконец изрекла:
– А тебя сложно разговорить, да? Я от природы такая болтушка, только волю дай…
«Или не дай, один фиг», – отозвалось у меня в голове.
– А вообще я вся