Зеркала Линарии. Вера Игнашёва

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зеркала Линарии - Вера Игнашёва страница 24

Зеркала Линарии - Вера Игнашёва

Скачать книгу

а потом, если позволите, помыться. К сожалению, у нас нет чистой одежды.

      – Конечно, конечно. Ваше Высочество, для Вас и Вашей спутницы у нас найдутся приличные вещи. Не побрезгуйте, они не достойны внучки короля Эриана, но чистые и аккуратные.

      – Благодарим Вас. Можно ли нам на пять минут остаться одним?

      – Конечно, конечно. Вот колокольчик. Позвоните, когда будете готовы.

      И Варвара поспешно удалилась.

      Юлия села на стул, поскольку в своих грязных лохмотьях усаживаться на белоснежные простыни она не хотела, и сжала виски руками. Ада тоже начала отходить от потрясения и бурной радости последнего часа. Служанка оглядела комнату.

      – Здесь мило.

      – Ада, откуда они знают кто мы? Почему позвали в дом? Возможно, нас приведут немного в порядок и выдадут людям моего отца. И, вообще, где мы? И кто эти люди?

      – Госпожа моя Юлия, мы с Вами только что избежали ужасной участи умереть в лесу от голода и холода. Кажется, сейчас мы получим горячую воду, мыло и чистую одежду. А потом, вероятно, нас хорошо покормят. Скорее всего, никто не собирается нас выдавать, потому что это можно было сделать сразу, а не вести нас сюда задворками. И, я думаю, что на многие наши вопросы мы получим ответы в ближайшие часы.

      Принцесса изумлённо воззрилась на рыжеволосую служанку. Конечно, она знала, что Ада сообразительна и разумна. Хотя на минувшей неделе (кажется, столько времени прошло?) у девушки не было ни сил, ни возможности продемонстрировать это. И вообще, такой длинной речи Юлия не слышала от Ады со времен их пребывания в Орлосе.

      – Конечно, милая Ада, ты как всегда права. Ада, давай, когда никто не слышит, будем на «ты».

      Теперь настал черёд служанки поражаться речам своей госпожи. Девушки посмотрели друг на друга, рассмеялись и обнялись.

      Не успели Юлия и Ада как следует перевести дух, как в дверь постучали. Бочком, будто и не в своём доме, в комнатку вошла Варвара. Улыбка на её полноватом лице была самая искренняя, но видно было, что женщина несколько смущена.

      – Принцесса, вот чистая одежда. И прошу пожаловать в нашу комнату для мытья: ванны и ушаты наполнены горячей водой, мыло и отвары для волос стоят в кувшинах, и полотенца я тоже там положила.

      – Спасибо, хозяйка, – Юлия выжидающе смотрела на Варвару, поскольку видела, что та мнётся и хочет сказать что-то ещё.

      – Да, госпожа моя, не прогневайтесь, выслушайте мою просьбу.

      – Я слушаю.

      – Мой муж Тедор – добрый человек, но он не знает ничего о Вас и о тех, кто хочет Вам помочь. Я всё расскажу вам попозже, наедине. А пока прошу не говорить за столом при муже, кто Вы такая.

      – Что же нам сказать? – принцесса слегка приподняла правую бровь.

      – Думаю, если мы скажем, что Вы благородная дама из Орлоса, которая вместе со служанкой потерялась во время

Скачать книгу