士兵、兄弟和术士 . Морган Райс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 士兵、兄弟和术士 - Морган Райс страница 5

士兵、兄弟和术士  - Морган Райс 皇冠和荣耀

Скачать книгу

      尽管如此,当菲琳恩转向她时,斯蒂芬尼娅还是微笑了起来。

      她问道:“我们还要走多远?”

      菲琳恩像个商人在摆弄平衡秤一样举着双手:“也许是一两天吧。这取决于风向。我们公主,已经受不了与我结伴同行了?”

      “唉,”斯蒂芬尼娅说,“你这样一个满嘴脏话,居高临下,霸道而且对犯罪不以为耻辱的人,我难道应该为与你同行而高兴吗?”

      “我的好处可不仅是这些,”菲琳恩笑着说,“不过,我送你去飞灰城简直轻而易举。只是,你有没有想过到了那里要做什么?你有王庭上的朋友,也许,可以帮助找到你要找的魔法师?你知道去哪里可以找到他?”

      斯蒂芬尼娅说:“坠落的太阳与死石的头骨相遇的地方。”她回想起女巫老哈拉给她指的方向。斯蒂芬尼娅付出了一个女仆的生命才换来了这个信息,但是现在看来却远远不够。

      “总是这样,”菲琳恩叹了口气,“相信我,我曾经偷了一些非常令人印象深刻的东西。没有一个可以给人简单地指个方向。从来没有人留下一条街道的名字,或者告诉你走左边的第三个门。巫师,女巫,没一个说人话的家伙。我很惊讶像你这样的贵族女士居然喜欢和这样的人打交道。”

      那是因为这个水手对斯蒂芬尼娅想知道的事情一无所知。这事情可不是可以花时间学习就可以掌握的东西,也不至于为在王室生存增加什么筹码。当然,涉及到报仇时,她一刻也不能等。

      斯蒂芬尼娅说:“我做事都用尽全力。问题是我是否能信赖你。”

      菲琳恩的脸上闪过一丝笑容:“如果你指派我去喝喝酒,打打架,偶尔偷些小东西,倒是没问题。”

      然后她的表情变得更加严肃:“我欠了萨诺斯的。我向他保证我会确保你安全无虞。我从不食言。”

      如果这水手不是这个角色,斯蒂芬尼娅可以完美地将她纳入她的计划中去。啊,如果她像她的同类那样可以收买该多好。她甚至可以不择手段地使用美人计。斯蒂芬尼娅可以毫不犹豫地把会埃莉诺送给她,就像她把她一个女侍给了哈拉老巫婆。

      “那我们什么时候可以到飞灰城?”菲琳恩问道,“我们怎么可以找到这个'太阳与死石的头骨相遇的地方'?”

      埃莉诺补充道:“死石的头骨,我听说过的。在山里。”

      斯蒂芬尼娅更愿私下讨论这件事,但事实是,在这艘小船上他们没有隐私。他们需要谈论一下这个问题,也就就意味着必须在菲琳恩面前谈论。

      斯蒂芬尼娅说:“这​​意味着我们需要上山。你能安排吗?”

      埃莉诺点了点头:“我家乡的一位朋友经营着一家穿越山脉的商队。应该很容易安排的。”

      “可以不引起太多的关注吗?”斯蒂芬尼娅问道。

      埃莉诺向她保证说:“一个太张扬的商队最终就是被抢劫的肥肉。一旦我们到达城市,我们将能够找到更多的信息。飞灰城是我的家乡,夫人。”

      斯蒂芬尼娅说道:“我相信你可以帮上大忙的。”她说着努力的调动自己的表情,以表示自己的感激。曾经,她的女仆会因为这个表情而高兴地跳起来,但现在,她只是笑了一笑。这可能是因为她从菲琳恩那里得到了很大的关注。

Скачать книгу