Китайские притчи. Ян Юаньмэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Китайские притчи - Ян Юаньмэй страница 5

Китайские притчи - Ян Юаньмэй Поднебесная в рассказах

Скачать книгу

Не успев сделать и нескольких шагов, он услышал громкий рев осла. Тигр подумал, что разъяренное чудовище сейчас нападет на него, и в испуге убежал прочь. Через некоторое время он понял, что за ним никто не гонится, поэтому с особой осторожностью вернулся на прежнее место и постепенно привык к реву осла. Еще понаблюдав за ним, тигр решил, что этот зверь ничего больше не может, и, набравшись смелости, приблизился к нему. Он стал царапать его и толкать. Наконец осел вышел из себя, поднял заднее копыто и попытался лягнуть тигра. Тигр легко уклонился от удара и обрадовался: «Оказывается, это все, на что он способен!» После этого хищник, который ничего не ел несколько дней, заревел, бросился вперед и вцепился ослу в глотку… Закончив свою трапезу, он ушел в горы.

      В жизни часто можно встретить людей, похожих на этого осла: они только внешне кажутся сильными, а на самом деле слабые. Такие люди могут ненадолго напугать, но они не способны демонстрировать свое превосходство постоянно.

      По книге «Лю Хэдун цзи»[10]

Это интересно!

      Притча об осле существует не только в Китае. В древнеиндийском сборнике «Панчатантра» («Пять книг») можно найти историю об осле, который делал вид, что он тигр, скрываясь под тигриной шкурой. В конце концов рев выдал его. Французский баснописец Жан де Лафонтен написал басню об осле, который пытался пугать зверей, прикрывшись львиной шкурой, однако его разоблачили. В сборнике «Басни Эзопа» можно встретить похожий образ осла: он тоже устрашал других зверей при помощи львиной шкуры и даже осмелился охотиться вместе с настоящим львом. В итоге он, переоценив свои силы, захотел поровну поделить добычу, но лев его съел.

      Сейчас можно встретить много людей, похожих на этих надменных ослов. Им нравится напускать на себя грозный вид, но в итоге обманщиков все равно разоблачают.

      Вежливость вредит делу

      В царстве Чжао проживал человек по имени Чэнъян Кань. У него был сын Чэнъян Нюй. Хотя юноша и не особенно хорошо учился, он был очень вежлив, любезен и прекрасно знал правила этикета.

      Однажды в их доме вспыхнул сильный пожар, огонь добрался даже до крыши. Отец с сыном хотели забраться на нее, чтобы потушить пламя, но в доме не было лестницы. Вся семья была очень напугана, и Чэнъян Кань послал сына к семье Бэньшуй за лестницей.

      В этот момент огонь усилился, но Чэнъян Нюй нисколько не торопился. Он сначала переоделся в выходной костюм, причесался, надел шляпу и только потом с торжественным видом широкими шагами направился к семье Бэньшуй. Увидев главу семьи, Чэнъян Нюй любезно поприветствовал его, поклонившись со сложенными на груди руками, зашел в дом и расположился в гостиной. Господин Бэньшуй тут же велел своим домочадцам накрыть на стол. Чэнъян Нюй не отказался от угощений и выпил вина. Наконец господин Бэньшуй спросил его:

      – По какому поводу вы сегодня пришли к нам в гости?

      Только после этого вопроса Чэнъян Нюй объяснил цель своего визита:

      – Не буду от вас скрывать: у нас произошла беда. Наш дом охвачен

Скачать книгу


<p>10</p>

«Лю Хэдун цзи» – собрание сочинений писателя эпохи Тан Лю Цзунъюаня (773–819). Он был одним из «восьми великих писателей эпохи Тан-Сун». Его второе имя – Лю Цзыхоу. Родился в уезде Сэсянь области Хэдун (современный уезд Юньчэн провинции Шаньси).