Mahimong mabulo. Nakatawa nga pantasya. СтаВл Зосимов Премудрословски
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Mahimong mabulo. Nakatawa nga pantasya - СтаВл Зосимов Премудрословски страница 9
– Kinsa man sila, kining walay unod, buhing mga bukog? naghunahuna siya.
– Kini ang mga Galupas. – gitubag ang tingog sa sulod nga ginganlag Pinulongan.
– Unsa pa man ang Galupa? – pangutana ni Stasyan gikan sa Dila.
– Kinsa ang naghatag kanimo adlaw sa kagahapon ug kagahapon sa ulo… Sa gabii, hinumdomi?
– Dili kini damgo?! – ug nahinumdum siya kung unsa ang nahinabo sa adlaw kaniadto ug sa kahadlok nga gisulayan ang pag-agay sa iyang bukobuko, ang iyang ulo sa unahan, apan adunay usa ka butang. Gitan-aw niya ang iyang kaugalingon ug nakita ang dako nga mata nga nagtutok kaniya.
– Ah!!! misinggit siya ug milukso. Naglibot-libot siya sa pag-ampo sa buntag, shards, gisubli ang parehas nga hugpong sa mga pulong: «Maza Faka Oo Wow!..». Gisusi ug naluya siya. Misangko ang heneral ug gisipa ang gamay nga goryon sa naglukso na nga tudlo, nga gipukaw ni Stasyan.
– Kinsa ka? – Nangutana sa bagolbagol nga si Zasratovich ug mihunong, pinaagi sa pagpataas sa pamaagi sa leg-bone nga pag-awit sa himno.
– Wala’y nasabtan si Stasyan, apan ang iyang sulod nga tingog gihubad gikan sa Galupsky hangtod sa Sparrow. Ang iyang tingog sa sulod Ang sinultian pinaagi sa kapin sa lima ka bilyon nga lainlaing diyalekto ug diyalekto, lakip ang mga sinultian sa mikrobyo ug programming, mga virus, ug bisan ang mga partikulo sa nano. Dugang – ang mga sinultian sa mga planeta, mga bituon, mga galaksiya ug uban pa ug uban pa.
– Ako ang sparrow Stasyan nga taga Ayaguz. tubag niya.
Si Cherepuk Zasratich wala makasabut kung unsa ang gisulti sa mga binilanggo ug gipukaw ang usa nga nakurat nga pagkasuko, apan na sa iyang kaugalingon nga mga tingog, mga tingog sa ubang mga myembro nga mga dahon, nagsulti sa ilang mga tag-iya kung unsa ang gisulti sa usa ka tawo. Ingon niana kung giunsa nila nakakat-on sa pagsabut sa usag usa nga wala nakakat-on sa mga pulong sa ubang tawo. Gisulti ug nasabtan nila ang mga kasingkahulugan, mga pulong nga managsama sa kahulugan ug lahi sa tunog. Pananglitan: «Maza faka yes wow!..», ug pinaagi sa maya nga kini sama sa: «Chirik, Chirik chik Chirik!», Ug sa tawo kini sama sa: «Pagkagahum sa kalibutan!», Ug kini ang akong tingog sa sulod gihubad, tungod kay ang sulud sa mga tingog wala managlahi nga mga sinultian. Ang tanan nga mga tingog sa sulud adunay usa ka sinultihan. Wala ako masayud kung ang Dios ba o ang Yawa, apan siya.. Ang sinultian sa mga hunahuna. Nahitabo kini nga labi pa sa makausa sa akong musika sa musika nga nagpatugtog ug pamilyar kaayo, apan dili ka makakanta. Patunog ang usa ka bersikulo o prosa, apan dili nimo mapahayag ug gisakitan ka, gi-rack ang imong utok. Nahibal-an nimo nga ang usa ka panghunahuna nagpunting sa imong ulo, apan dili ka makutlo; Nakasabut ka, apan dili ka makapasabut. Giingon nimo nga ang usa ka panghunahuna nagpitik sa imong ulo. Ug kung nahasol ka, unya sa ulahi ang hunahuna nga wala mahunahuna sa paghubad ug pahibalo sa Frenchman nga andam – sa French; Intsik – sa Intsik; alang sa iro – alang sa iro, mao nga siya nakasabut sa ideya, dili sa syllable. Tungod kay ang panghunahuna alang sa tanan sa usa ka sinultian. Giingon nga mahal ang iro: «mga baka» ug gipakpak niini ang ikog, ug ang Frenchman ug ang Intsik nga pahiyom. Ug isulti: «Matinud-anon nga batang babaye», nagbitay sa iyang mga ngipon, ang iro minggang, ug ang Frenchman ug mga Intsik nagtinan-away sa usag usa ug ingon tubag sa mabinationg kahulugan sa pulong ang matag usa motubag sa iyang kaugalingon nga sinultian.
Ug ang mga ekspresyon sa nawong wala’y kalabutan niini. Ang pagsabwag sa kusog.
Apan ako, oh ang akong gisakitan kaayo nga magbabasa, nahisulat sa kini nga tinuud nga basura, nasulat dili sa bisan unsang lain nga impluwensya, apan ingon usa ka lunsay nga mahunahunaon nga panumduman, nga sa atong panahon dili nimo makita kini ug kini daotan. Mao nga pag-ingon, ang akong istorya usa ka produkto nga mahigala sa kalikopan nga gitawag nga «Toothy Frog Belching». Naningkamot ako nga mapadali ug mahubad kini sa akong kaugalingon gikan sa Galupsky hangtod sa Sparrow ug balik, siyempre, pinaagi sa sinultian nga tawo. Ug ang mga nagsunud-sunod sa kini nga oral diarrhea, nga, sa makausa pa, gisulat nga lunsay sa usa ka malinaw nga pagkamalinawon, magsulti usab dayon ug mosanong sa tawhanon, tungod kay ikaw ug ako, ang imong mapaubsanon nga sulugoon, dili mosulti lain nga sinultian. Oo, ug dili kaayo oras ang gigugol sa pagbasa. Bueno, karon mapalihok naton ang pag-anunsyo sa ikapitong pagbati ug tan-awon kung giunsa natapos kini nga parapo sa kini nga istorya.
Oh!!.. Apan sila, ang mga negosyante ug ang maya, wala sa niining lugar diin ako nalibog ug gipatin-aw bahin sa mga sinultian?! Asa na sila? Ug dinhi, ug dili didto. Samtang nagasulat sa imo, nagbuwag sila. Ahh! Didto sila, akong glitches, naglingkod ug nakigsulti. Sorry, pasensya ko, nakalimtan nako nga ang Yuta naglibot sa axis dili lamang sa ilawom sa among mga tiil, apan usab sa ilawom sa ilang mga tiil. Ug sila mas paspas, mao nga sila naglibut sa kapunawpunawan sa mga pantasya, ug nagbarug sa tiptoe ug gigakos ang akong liog, nakita ko dayon sila…
– Dinhi, sa Stasyan, sa kinatibuk-an, tanan … – uban ang kasubo uban ang luha sa iyang mata si Zeka nahuman ang istorya bahin sa problema sa Galupiya ug ang katuyoan sa ilang pagbiyahe. – Kinahanglan namon mangita usa ka butang nga nag-ilis sa pagkaon, sama sa imong radiation nga radioaktibo.
– Hmm. – Gipunting ni Stasyan ang iyang kalbo sa ulo nga adunay pakpak nga pakpak.
– Apan kung gisuso nimo ang tanan nga radyasyon gikan kanimo, nan asa pa mangita ang pagkaon sa daplin?! Dili kami makaabot sa tumong ug dili maluwas ang Galupia. Ug ang atong mga katawhan mamatay sa usa ka gutom nga makamatay nga kamatayon. – padayon nga General Zasratich.
– Oo, ug ipaduko naton ang atong kaugalingon gikan sa kagutom. – gidugang Cherevich Chmor Iko.
– Panit. ang bungo nagpamut ug nagguyod sa usa ka square sa balas nga adunay bukog. – naghunahuna ka bahin sa imong tiyan. – Dili ko ganahan sa plasa, ug giaibut niya ang usa ka lingin sa tunga. – binuhat nga kabinete.
Dili mapugngan kini ni Cherevich ug midagan sa heneral. Siya mihunong ug gipabalhin siya sa kusog. Ang heneral nagpalayo. Si Chmore Iko nagkaon sa iyang tibuuk nga kinabuhi ug usa sa us aka tin-aw nga labi ka kusgan kaysa bisan unsang shard. Nagpungko siya sa lugar ni Zasratich ug nagdrowing og usa ka tatsulok, parehas nga linya ug sa iyang anak nga babaye sa tunga nga lingin. Nahiuyon na usab si Cherepuk, mibarug ug gusto lang nga atakihon ang Cherevich, sa pagpangilabot ni Kazulia.
– Hilom, hilum… Kalinaw! – ug siya miduol ug gipapas ang mga drawing sa usa ka squeak.
– Nahibal-an nako kung unsa ang buhaton. – Gisulti ni Stasyan nga binuang.
– Unsa? – ang tanan gihangyo sa koro.
– Ug ang kamatuoran nga ang matag usa kinahanglan magkahiusa ug makasabut nga kitang tanan mamatay sa parehas nga yuta. Ang pagkalaglag sa usag usa, gipugngan naton ang pag-uswag, ug kung kita modaghan, binuangan naton kini. Ug ang mga tawo ra ang dili makasabut kung kinsa ang makapamati ug kinsa ang makadungog. Apan dili kini kadali nga maghiusa ug maghunahuna bahin sa tanan, ug himua nga ang kalibutan duha sa usa.
Sa tinuud, sa baruganan, kana ug kadtong adunay matinuoron ug kawatan. Ang pangutana mao ang kadaghan niini o kana?! Dinhi ikaw matinud-anon nga Galups, gipatay nimo ang mga kawatan, ug gikawat, ug siya nga naghimo sa tanan dili makasabut kung kinsa ang molaglag ug kinsa ang mobiya. Sa tinuud, gikan sa wala pag-usab ang sama nga butang nga mahitabo. Bungkaga kini nga lingin, pagpasaylo sa usag usa ug paghiusa. Nahimong usa ka payunir dili kasina, apan nagsuporta sa matag usa. Sanglit gikapoy na siya sa paghulat nga magpakita kanimo…
– Unsa ang buhaton? – pagkahuman sa usa ka paghunong, ang ikanapulo nangutana ug usab nabati ug naluya.
– Kinahanglan modagan!! Pagpadayon ug padulong