PADA HARI. Kebenaran yang menggelikan. СтаВл Зосимов Премудрословски

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу PADA HARI. Kebenaran yang menggelikan - СтаВл Зосимов Премудрословски страница 7

PADA HARI. Kebenaran yang menggelikan - СтаВл Зосимов Премудрословски

Скачать книгу

tidak faham mengapa anda memerlukan but.?

      – Wai, tidak, boot leg belakang kambing muncul, kan? Dan kubis berlegar, karung, bagaimana mengenang dengan isteri.

      – Hei, adakah anda seorang pemimpi?! Dan berapa banyak wang yang akan anda berikan?

      – Wah, kenapa wang itu, krisis. Chacha wineskin, ya. Chacha yang lebih pendek.

      – Ok, lihat, jika anda bodoh, saya akan menembak anda seperti seekor ikan dada.

      – Kenapa begitu kasar? Salim bukan penipuan. Salim jujur.

      – Ahmed berkata perkara yang sama, tetapi dia menjual chacha sebagai lemah seperti air. – Sarjan dalam jarak menyaksikan semangat botak yang mengumpulkan bunga liar dan merasakan kelopak.

      Kami melihat antara satu sama lain dan memutuskan.

      – Hei, anda.., pergi syud! menjerit sarjan. Semangat itu tanpa dipertikaikan mematuhi perintah itu, melepaskan kasutnya dan melemparkannya ke abrek kebangsaan Kaukasia. Dia menangkap kasut, menciumnya, dan menarik chachi serpentine lima liter dari saku seluarnya dan melemparkannya ke kami sebelum mengambil tepuk dan menelannya secara demonstratif, kononnya tidak menular.

      Pagi hari gembira!!!

      Hanya abrek yang melarikan diri, merampas seekor gembala dari kegagalan berhampiran ternakan ternakan, nampaknya mencuba sepatu bot untuk teman wanita kambingnya, yang sepatutnya menenangkan hawa nafsu dan hormon gunung mereka, mengimbas kembali isterinya yang tercinta, sebagai korporat yang mencadangkan:

      – Dan apa?!

      – Ya, anda boleh! sarjan itu menjawab.

      – Jadi? – Saya bertanya kepada orang perseorangan.

      – Perjalanan. – jawab mandor dan kami pergi ke atas bukit, dari mana semua kawanan kambing yang tinggal, yang tidak lama lagi akan digunakan di pergunungan, jelas terlihat. Mereka mengambil mesin dengan alat penyenyap dan, setelah mengambil kedudukan pertempuran, mengeringkan beg pakaian itu. Chacha ternyata menjadi jelek, seperti kompak.

      – Kambing, abrek, sekali lagi dia mendidih, tidak, apa-apa, kami akan menguruskan kaum lipas untuk mereka sekarang. – Sarjan itu marah, mengambil arah di domba besar berdekatan, berdiri di dekat kami, berambut keriting. “Pooh!!” dan peluru memotong belukar tumbuh di sebelah ram. Baran tidak memberi perhatian.

      – Berikan, bersilang-bermata. – meraih kopral. Dia mengambil matlamat dan “Pooh!”, Memukul elang terbang di atas kawanan.

      – Kelab, di mana anda menembak?! – Menarik sebuah senapang automatik, pemanah tersenyum.

      – Tetapi apa, pulangannya? – kopral dibuang kerja.

      – Apa yang kamu menganiaya? Bagaimanakah, pertaruhan pertama, dan kemudian voli? mandor dan “Pooh!” mengambil matlamat. Peluru bodoh, terbang di atas seekor domba jantan dan bergegas ke padang rumput, diikat di belakang keledai. Bahawa rakan miskin baik kanan dan kiri, akan membungkuk dan melantun, dan peluru, seperti membosankan lembut: ia akan terbang, ia akan kembali; kemudian perhatikan, kemudian terlepas. Oleh itu, dia memandu ke arah hutan.

      – Eh!! – Dia mengucapkan tegang, menonton kelinci, mandor dan memukul tanah dengan mesin automatik, menundukkan kepalanya. – Ini adalah chacha. Dengan sia-sia mereka menamakan Abrek.

      – Ya, tepatnya, chacha yang ditipis. – disokong kopral.

      – Jangan putus asa rakan-rakan rakan-rakan tentera. – Saya menghormati, swasta, saya tidak ingat apa jenis tentera Persekutuan Rusia, saya mengambil pistol mesin, tidak menyingsingkan penyenyap, saya perhatikan, bagaimana saya akan memberikan voli ke seluruh daerah, dan bahkan tidak tergesa-gesa, dan sebagainya benih jatuh dari tali pinggang dan pada domba berdiri kembali kepada kami organ derivatif, iaitu, dalam telur Rusia. The ram melompat kira-kira tiga meter ke atas, mendarat dengan keras, mengosongkan dirinya sendiri seperti senapang mesin, berteriak seperti ayah komander batalion kita, tidak, bapa tiri komander batalion dan, mengalahkan semua yang masak seperti kawanan ragut, melarikan diri ke puncak gunung. Pukulan dari pukulan itu sudah di atas dan dicetuskan dengan menggoncang salji besar-besaran, yang menyebabkan pembentukan longsoran, yang secara sukarela meluncur di seberang tebing, mengaitkan sepertiga dari kawanan berlari dan lapan kampung kuning. Ada korban bukan sahaja di kalangan rakyat, tetapi juga di kalangan penduduk setempat. Kami beralih ke ruang makan di sebelah kiri dan tidak, mengkhianati satu sama lain, berjalan seolah-olah tiada apa yang berlaku.

      Makan siang hari yang buruk!!

      Selepas makan masam, kami terus meneruskan rehat yang kami layak pada skala tempatan, yang diberikan kepada kami oleh bapa tirinya dalam pangkat kolonel. Menangkap Roh, sarjan itu memerintahkannya untuk memanjat batu tinggi dengan tebing yang dapat melihat seluruh desa lama, yang tetap menyendiri dari laluan salju. Atau lebih suka minum teh, di mana orang kehilangan tempat tinggal tempatan duduk selama beberapa hari. Tugasnya adalah menyebarkan pengunjung dengan bantuan giliran automatik di sepanjang bumbung jerami sebuah kafe tempatan yang bersebelahan dengan bahagian perdagangan tempat yang mudah ini.

      Lama Givi perlahan-lahan, menyentuh, menghampiri pub. Seorang jiran yang melihatnya melambaikan tangan kepadanya dan mengundangnya dengan hormat ke meja makannya. Old Givi tidak memberi perhatian, seolah-olah dia berpaling, dan, menghidupkan hidungnya, duduk di meja bebas. Seorang pelayan bersayap gemuk terbang kepadanya untuk melompat.

      – Dan apa, ayah, wah wah, bagaimana keadaan kesihatan anda?

      – Apa buta, atau sesuatu, saya tidak melihat hidup!!

      – Apa yang telah datang?

      – Melahirkan. Dengar growled datuk itu. – Ya?

      Pelayan pertengahan umur berminyak melihat Givi yang lama menaikkan alisnya.

      – Berikan saya barbeku, ya? Daripada itu, dari daging yang sihat, yang merupakan ram yang sihat. Potong bersih dengan pisau… Kebab yang sihat. – menonjolkan mata kirinya, dan mengikis haknya, mengangkat jari Givi.

      Pelayan terbang. Dan kemudian bumbung bumbung bermula. Semua pelawat dan kafe telah tersebar di mana. Givi Lama sahaja menanti perintah itu. Peluru sesat memukul topi dan melemparkannya ke tanah. Givi tidak bergerak di bawah akar kumis Budenovsky. Seketika kemudian, tentera Rusia menyalak di kafe.

      Kami mengambil wain dan kebab mentah dan goreng dengan kami. Kami tidak memerlukan wang. Setelah menaip semua yang perlu dimakan, kami bersara. Givi sedang menunggu.

      Melihat bahawa tentera telah hilang, pengunjung dan kafe keluar dari penjuru dan masing-masing mengambil tugas mereka, mengambil peluru dari bawah lidah mereka dan meludahkan potongan gigi di lantai.

      Pelayan gemuk sudah membawa barbeku kepada yang lama ditunggu-tunggu. Dia meletakkan dulang di hadapan hidung Givi di atas meja dan membeku di rak seorang anak fat yang ditugaskan oleh pihak berkuasa tempatan, yang dijuluki – “Hei, ya?”. Kakek Givi dengan penuh semangat menyambar barbeku dan gigi gigi berwarna kuning, meraih sepotong daging goreng pusat. Pelayan itu dengan teliti melompat ke dalam keldai itu, kemudian melambungkan lututnya. Givi menarik tusuk sekali. Daging hanya diregangkan. Dia menarik, menggigit giginya – dua. Tusuk itu melarikan diri dari tangannya dan melemparkan yang tua di wajahnya, meninggalkan garis-garis berlemak di pipi dan cincin tomato goreng di hujung kerdil, nasib Caucasian, hidung. Dia menariknya semula untuk ketiga kalinya, dan tangan-tangannya yang gemetar mengalir. Dan…

      – Apa jenis daging, getah, wai?! – Givi

Скачать книгу