Приключения Пиноккио. Карло Коллоди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения Пиноккио - Карло Коллоди страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Приключения Пиноккио - Карло Коллоди

Скачать книгу

слишком. Глаза у него от страха полезли на лоб, рот раскрылся, язык свесился до подбородка, так что старик стал похож на одну из тех удивительных статуй, какими в старину украшали фонтаны.

      Снова обретя дар речи, он начал рассуждать вслух, хотя ещё заикался от страха:

      – Кто же всё-таки крикнул «ой»? Здесь ведь нет ни живой души. Может ли быть, чтобы кусок дерева плакал и вопил, как ребёнок? Нет, никогда не поверю! Это же самое обыкновенное полено, как две капли воды похожее на все другие поленья. Если бросить его в огонь, можно прекрасно сварить на нём добрый горшок бобов. А если… кто-нибудь влез в полено, а? Что ж, тем хуже для него. Сейчас я ему покажу!

      С этими словами он схватил несчастное полено обеими руками и начал безжалостно бить его об стену мастерской.

      Затем он прислушался – не раздастся ли снова стон или вопль. Он ждал две минуты – ни звука; он ждал пять минут – ни звука; десять минут – ни звука.

      – Я понял, – сказал он наконец, сконфуженно ухмыльнулся и взъерошил свой парик. – Голосок, крикнувший «ой», мне действительно только померещился. Значит, снова за работу!

      А так как его испуг ещё не совсем прошёл, он, дабы не потерять бодрости духа, начал негромко напевать, как делал это обычно.

      Отложив топор в сторону, он взял рубанок, чтобы гладко обстругать полено. Но только он начал водить рубанком взад-вперёд по дереву, как снова услышал тот же голосок, который, захлёбываясь от смеха, выговорил:

      – Ах, перестань, пожалуйста! Ты щекочешь меня по всему телу!

      На этот раз мастер Вишня свалился как громом поражённый. Когда он позже пришёл в себя, то увидел, что всё ещё валяется на полу.

      Лицо у него было перекошено, а сизо-красный кончик носа теперь от страха стал тёмно-синим.

      Глава 2

      Мастер Вишня дарит кусок дерева своему другу Джеппетто, который хочет вырезать из него чудеснейшего деревянного человечка, способного плясать и фехтовать, а также кувыркаться в воздухе

* * *

      В это мгновение раздался стук в дверь.

      – Войдите, – с трудом выговорил столяр, но встать на ноги не смог.

      В мастерскую вошёл старый, но ещё бодрый человек, по имени Джеппетто. Дети из соседних домов, желая подразнить его, придумали ему прозвище «Кукурузная Лепёшка» – его жёлтый парик выглядел точнёхонько, как кукурузная лепёшка.

      Джеппетто был очень вспыльчивый старичок. Горе тому, кто назовёт его Кукурузной Лепёшкой! Он сразу приходил в такое бешенство, что никакая сила не могла его укротить.

      – Добрый день, мастер Антонио, – сказал Джеппетто. – Что вы поделываете на полу?

      – Преподаю муравьям таблицу умножения.

      – В добрый час!

      – Что привело вас ко мне, дядюшка Джеппетто?

      – Ноги!.. Знайте, мастер Антонио: я пришёл сюда, чтобы просить вас об одном одолжении.

      – С превеликим удовольствием, – ответил столяр и приподнялся

Скачать книгу