Чудесный костюм цвета сливочного мороженого. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудесный костюм цвета сливочного мороженого - Рэй Брэдбери страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого - Рэй Брэдбери

Скачать книгу

Мануло, Домингес и Гомес выстроились в ряд у стены бильярдного зала.

      – Мартинес, становись-ка и ты тоже! А теперь, Ваменос, положи нам на головы бильярдный кий.

      – Сейчас, Гомес, сейчас.

      Мартинес почувствовал, как на его макушку лег бильярдный кий, и высунулся вперед, чтобы посмотреть, что происходит.

      – О! – воскликнул он.

      Кий ровно лежал на головах пятерых парней. Ваменос, широко улыбаясь, легко двигал его взад и вперед.

      – Мы все одного роста! – вскричал Мартинес.

      – Одного! – засмеялись приятели.

      Гомес пробежал вдоль шеренги, шелестя желтым портновским метром, прикладывая его то к одному, то к другому юноше, отчего те смеялись еще громче.

      – Точно! – заявил он. – Подумайте только, понадобился месяц, целых четыре недели, чтобы подобрать четырех парней одинакового роста и сложения. Целый месяц я искал и снимал мерки. Мне попадались парни ростом в пять футов и пять дюймов, но они были либо слишком толсты, либо слишком тонки. Иногда у них были длинные руки или слишком длинные ноги. Эх, ребята, если бы вы знали, скольких пришлось обмерить! А теперь нас пятеро совсем одинаковых – в плечах и в груди, одинаковая длина рук и одинаковый вес! Ох, ребята!

      Мануло, Домингес, Вильянасул, Гомес, а за ними и Мартинес встали один за другим на весы; весы-автомат, пощелкивая, выбрасывали билетики с обозначенным на них весом. Ваменос, улыбаясь во весь рот, кидал в автомат монетки. С бьющимся сердцем Мартинес прочел свой билетик.

      – Сто тридцать пять фунтов… сто тридцать шесть… сто тридцать три… сто тридцать четыре… сто тридцать семь… Это чудо!

      – Нет, – просто сказал Вильянасул, – это просто Гомес.

      Они улыбались своему доброму гению, а он сгреб их всех в охапку.

      – Ну не молодцы ли мы, ребята? – удивлялся он сам. – Все одного роста, и у всех одна мечта – костюм! Каждый из нас будет красавцем по крайней мере один раз в неделю, а?

      – Я уже не помню, когда я был красивым, – сказал Мартинес. – Девушки шарахаются от меня.

      – Теперь они остолбенеют от восхищения, когда увидят тебя, – сказал Гомес, – увидят в новеньком летнем костюме цвета сливочного мороженого.

      – Гомес, – сказал Вильянасул, – можно мне задать тебе вопрос?

      – Конечно.

      – Когда мы купим этот прекрасный летний костюм цвета сливочного мороженого, не может ли случиться так, что ты наденешь его, сядешь в автобус и уедешь в Эль-Пасо эдак на годик, а?

      – Вильянасул, Вильянасул, как ты можешь такое говорить?

      – Что видят глаза, то говорит язык, – сказал Вильянасул. – А помнишь беспроигрышную лотерею, которую ты устроил и в которую так никто и не выиграл? Или компанию «Перец с мясом и фасолью», которую ты задумал создать, но только задолжал за аренду помещения?

      – Ошибки молодости, – сказал Гомес. – Ну, довольно. В такую жару обязательно кто-нибудь купит наш костюм. Он стоит в витрине магазина «Солнечные костюмы фирмы Шамуэй». У меня есть пятьдесят долларов.

Скачать книгу