THE AUTOBIOGRAPHY OF ALICE B. TOKLAS (American Classics Series). Gertrude Stein
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу THE AUTOBIOGRAPHY OF ALICE B. TOKLAS (American Classics Series) - Gertrude Stein страница 6
The other woman was Germaine Pichot, entirely a different type. She was quiet and serious and spanish, she had the square shoulders and the unseeing fixed eyes of a spanish woman. She was very gentle. She was married to a spanish painter Pichot, who was rather a wonderful creature, he was long and thin like one of those primitive Christs in spanish churches and when he did a spanish dance which he did later at the famous banquet to Rousseau, he was awe inspiringly religious.
Germaine, so Fernande said, was the heroine of many a strange story, she had once taken a young man to the hospital, he had been injured in a fracas at a music hall and all his crowd had deserted him. Germaine quite naturally stood by and saw him through. She had many sisters, she and all of them had been born and bred in Montmartre and they were all of different fathers and married to different nationalities, even to turks and armenians. Germaine, much later was very ill for years and she always had around her a devoted coterie. They used to carry her in her armchair to the nearest cinema and they, and she in the armchair, saw the performance through. They did this regularly once a week. I imagine they are still doing it.
The conversation around the tea table of Fernande was not lively, nobody had anything to say. It was a pleasure to meet, it was even an honour, but that was about all. Fernande complained a little that her charwoman had not adequately dusted and rinsed the tea things, and also that buying a bed and a piano on the instalment plan had elements of unpleasantness. Otherwise we really none of us had much to say.
Finally she and I arranged about the french lessons, I was to pay fifty cents an hour and she was to come to see me two days hence and we were to begin. Just at the end of the visit they were more natural. Fernande asked Miss Stein if she had any of the comic supplements of the american papers left. Gertrude Stein replied that she had just left them with Pablo.
Fernande roused like a lioness defending her cubs. That is a brutality that I will never forgive him, she said. I met him on the street, he had a comic supplement in his hand, I asked him to give it to me to help me to distract myself and he brutally refused. It was a piece of cruelty that I will never forgive. I ask you, Gertrude, to give to me myself the next copies you have of the comic supplement. Gertrude Stein said, why certainly with pleasure.
As we went out she said to me, it is to be hoped that they will be together again before the next comic supplements of the Katzenjammer kids come out because if I do not give them to Pablo he will be all upset and if I do Fernande will make an awful fuss. Well I suppose I will have to lose them or have my brother give them to Pablo by mistake.
Fernande came quite promptly to the appointment and we proceeded to our lesson. Of course to have a lesson in french one has to converse and Fernande had three subjects, hats, we had not much more to say about hats, perfumes, we had something to say about perfumes. Perfumes were Fernande’s really great extravagance, she was the scandal of Montmartre because she had once bought a bottle of perfume named Smoke and had paid eighty francs for it at that time sixteen dollars and it had no scent but such wonderful colour, like real bottled liquid smoke. Her third subject was the categories of furs. There were three categories of furs, there were first category, sables, second category ermine and chinchilla, third category martin fox and squirrel. It was the most surprising thing I had heard in Paris. I was surprised. Chinchilla second, squirrel called fur and no seal skin.
Our only other conversation was the description and names of the dogs that were then fashionable. This was my subject and after I had described she always hesitated, ah yes, she would say illuminated, you wish to describe a little belgian dog whose name is griffon.
There we were, she was very beautiful but it was a little heavy and monotonous, so I suggested we should meet out of doors, at a tea place or take walks in Montmartre. That was better. She began to tell me things. I met Max Jacob. Fernande and he were very funny together. They felt themselves to be a courtly couple of the first empire, he being le vieux marquis kissing her hand and paying compliments and she the Empress Josephine receiving them. It was a caricature but a rather wonderful one. Then she told me about a mysterious horrible woman called Marie Laurencin who made noises like an animal and annoyed Picasso. I thought of her as a horrible old woman and was delighted when I met the young chic Marie who looked like a Clouet. Max Jacob read my horoscope. It was a great honour because he wrote it down. I did not realise it then but I have since and most of all very lately, as all the young gentlemen who nowadays so much admire Max are so astonished and impressed that he wrote mine down as he has always been supposed never to write them but just to say them off hand. Well anyway I have mine and it is written.
Then she also told me a great many stories about Van Dongen and his dutch wife and dutch little girl. Van Dongen broke into notoriety by a portrait he did of Fernande. It was in that way that he created the type of almond eyes that were later so much the vogue. But Fernande’s almond eyes were natural, for good or for bad everything was natural in Fernande.
Of course Van Dongen did not admit that this picture was a portrait of Fernande, although she had sat for it and there was in consequence much bitterness. Van Dongen in these days was poor, he had a dutch wife who was a vegetarian and they lived on spinach. Van Dongen frequently escaped from the spinach to a joint in Montmartre where the girls paid for his dinner and his drinks.
The Van Dongen child was only four years old but terrific. Van Dongen used to do acrobatics with her and swing her around his head by a leg. When she hugged Picasso of whom she was very fond she used almost to destroy him, he had a great fear of her.
There were many other tales of Germaine Pichot and the circus where she found her lovers and there were tales of all the past and present life of Montmartre. Fernande herself had one ideal. It was Evelyn Thaw the heroine of the ma ment. And Fernande adored her in the way a later generation adored Mary Pickford, she was so blonde, so pale, so nothing and Fernande would give a heavy sigh of admiration.
The next time I saw Gertrude Stein she said to me suddenly, is Fernande wearing her earrings. I do not know, I said. Well notice, she said. The next time I saw Gertrude Stein I said, yes Fernande is wearing her earrings. Oh well, she said, there is nothing to be done yet, it’s a nuisance because Pablo naturally having nobody in the studio cannot stay at home. In another week I was able to announce that Fernande was not wearing her earrings. Oh well it’s alright then she has no more money left and it is all over, said Gertrude Stein. And it was. A week later I was dining with Fernande and Pablo at the rue de Fleurus.
I gave Fernande a chinese gown from San Francisco and Pablo gave me a lovely drawing.
And now I will tell you how two americans happened to be in the heart of an art movement of which the outside world at that time knew nothing.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами