За мгновение до счастья. Никки Логан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу За мгновение до счастья - Никки Логан страница 7

За мгновение до счастья - Никки Логан Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Ты его сын. Его единственный наследник. Ни время, ни расстояние не могли этого изменить.

      – Меня бы не удивило, если бы он назло мне оставил ферму этим любителям тюленей.

      Алан нахмурился:

      – Лео никогда не был злопамятным. Он мог вспылить, не дослушать до конца, послать ко всем чертям, но он был не из тех, кто помнит старые обиды.

      – Возможно, за прошедшие девятнадцать лет он стал мягче.

      – Или ты повзрослел.

      За этим последовала тишина. В этот ранний час в кафе не было других посетителей, поэтому ее нарушала только приглушенная музыка, доносящаяся из кухни.

      Алан прокашлялся:

      – Как у тебя дела, сынок?

      Сынок. Его никто так не называл с тех пор, как умерла его мать, когда он был еще ребенком. Отец всегда звал его по имени, школьные учителя обращались к нему по фамилии. Подчиненные называют его «сэр» или «мистер Макмертри». Обращение «сынок» на несколько секунд вывело его из равновесия. Если бы кто-то другой спросил, как у него дела, он бы изобразил на лице дежурную улыбку и сказал «спасибо, хорошо». Но искренний вопрос заслуживает искреннего ответа.

      – Могло бы быть и лучше.

      – Как ты себя ощущаешь в его доме?

      – Хорошо. – Удивительно, но, несмотря ни на что, это правда. – Я так давно здесь с ним не жил, но сразу узнал запах его табака. За девятнадцать лет отец не изменил своей вредной привычке. – Этот своеобразный запах, пробуждавший воспоминания, мешал ему спать по ночам. – Чтобы избавиться от запаха, я перекрасил все стены в доме.

      На лице мэра промелькнула тень, после чего оно снова стало спокойным.

      – О чем еще вы мне хотите рассказать? – продолжил Грант, от которого это не укрылось.

      Алан сделал знак юной официантке, красящей ногти за дальним столиком, чтобы она принесла счет.

      – Не рассказать, а спросить, – ответил он.

      – Валяйте.

      – Я знаю, ты за последнее время почти утратил связь с родным городом.

      Это так, но в день похорон Лео к нему пришло много людей, чтобы выразить свои соболезнования. Каждый из них принес что-нибудь из еды. Его поразило, что местные до сих пор живут как одна большая семья.

      – Я здесь вырос и многих помню.

      – Хорошо. Это тебе поможет легче воспринять то, что я сейчас собираюсь сказать.

      Грант нахмурился:

      – Говорите, не тяните.

      – Это касается группы исследователей…

      Он фыркнул:

      – Если можно назвать кучку бездельников, пересчитывающих тюленей, исследователями.

      Алан задумчиво кивнул:

      – Лео долго отказывался, прежде чем согласиться с ними сотрудничать.

      – Я в этом не сомневаюсь.

      – Понадобился год переговоров, чтобы он уступил.

      – Я уже это знаю. Я встречался с Кейт Диксон.

      Брови

Скачать книгу