Артур и Джордж. Джулиан Барнс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Артур и Джордж - Джулиан Барнс страница 9
Слишком уж непринужденный и обаятельный и с самой жизнью, черт бы его побрал.
Джордж
Насколько помнил Джордж, в доме священника всегда имелась служанка, кто-то на заднем фоне отскребал, обметал пыль, полировал, укладывал топливо в камины, чернил решетку и ставил котел кипеть. Примерно каждый год служанки меняются, когда одна выходит замуж, другая перебирается в Кэннок или в Уолсолл, а то даже и в Бирмингем. Джордж никакого внимания на них не обращает, а теперь, когда он учится в школе Раджли, каждый день отправляясь туда и возвращаясь оттуда на поезде, то и вообще не замечает существования служанки.
Он рад, что вырвался из деревенской школы с ее глупыми фермерскими мальчиками и непонятно говорящими сыновьями шахтеров, самые имена которых он быстро забывает. В Раджли он среди более приличных мальчиков, а учителя там считают ум полезным свойством. Он хорошо ладит со своими товарищами, хотя близкими друзьями не обзаводится. Гарри Чарльзуорт теперь учится в школе в Уолсолле, и они только кивают друг другу при случайных встречах. Занятия Джорджа, его семья и его вера, а также обязанности, проистекающие из преданности всему вышеперечисленному, – вот что важно. Для другого время будет позже.
Как-то днем в субботу Джорджа призывают в отцовский кабинет. На письменном столе лежит открытый большой указатель к Библии и кое-какие выписки для завтрашней проповеди. Такой вид у отца бывает, когда он поднимается на кафедру. Ну, во всяком случае, Джордж догадывается, каким будет первый вопрос.
– Джордж, сколько тебе лет?
– Двенадцать, отец.
– Возраст, от которого можно ожидать некоторую степень умудренности и сдержанности.
Джордж не знает, вопрос это или нет, а потому молчит.
– Джордж, Элизабет Фостер жалуется, что ты странно глядишь на нее.
Он недоумевает. Элизабет Фостер – новая служанка, уже несколько месяцев. Она носит одежду прислуги, как и все служанки перед ней.
– Что она имеет в виду, отец?
– А как ты думаешь, что она имеет в виду?
Джордж некоторое время раздумывает.
– Она подразумевает что-то грешное?
– А если так, что именно?
– Мой единственный грех, отец, что я почти ее не замечаю, хотя и знаю, что она часть Божьего творения. Я говорил с ней не более двух раз, когда она положила вещи не на место. У меня нет причин смотреть на нее.
– Никакой причины, Джордж?
– Никакой, отец.
– Тогда я скажу ей, что она глупая и злокозненная девушка и будет уволена.
Джорджу не терпится вернуться к латинским глаголам, и он испытывает полное равнодушие к тому, что произойдет с Элизабет Фостер. И даже не взвешивает,