Потерянная душа. Том 1. Ана Ховская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Потерянная душа. Том 1 - Ана Ховская страница 54

Потерянная душа. Том 1 - Ана Ховская

Скачать книгу

сглотнула и испуганно прошептала:

      – Вы меня запрете в палате?

      – Что ты, Кира? Ты должна выбраться оттуда как можно скорее. Ты прекрасно прошла первый этап, думаю, что через пару дней тебе можно выйти в город.

      – В город?!– замерла я на вдохе.– Я бы хотела…

      – Я это знаю,– улыбнулся Гиэ.– А сейчас нам пора возвращаться. Мне нужно сделать кое-какие пометки…

      Последнее он уже говорил сам себе с какой-то восторженной взвинченностью, как ученый, обнаруживший что-то невероятное.

      Гиэ указал рукой, чтобы я следовала за ним, и я медленно двинулась в обратный путь к белому холлу, оглядываясь на город внизу и густую растительность.

      «Странно, но почему-то не заметно ничего живого. У них не водятся птицы? Но ведь Нэйя говорила о каких-то птицах, которые несут яйца мерзкого болотного цвета…»

      Мы вошли в белый холл с колоннами. Там ожидала Нэйя. Она так внимательно посмотрела в мои глаза, наверное, желая понять, в каком я вернулась настроении. Приветливо улыбнувшись ей и не успев заговорить, услышала вопрос от Гиэ:

      – Кира, что такое «лапша»?

      Оглянувшись на него, я сжала губы, чтобы не рассмеяться, и даже прикрыла их ладонью, но потом прочистила горло сухим кашлем и насколько могла серьезно ответила:

      – Это съедобный продукт, который используют в метафоре, означающей вводить в заблуждение или уводить от сути.

      Гиэ и Нэйя недоуменно переглянулись, а затем мужчина растерянно сделал приветственный жест левой рукой, видимо, являвшийся и прощальным, и широкими шагами покинул холл.

      Я снова не сдержала улыбки. Нэйя взяла под руку и медленно повела вдоль круглых окон к моей палате.

      – Как твои ощущения?

      – Я рада, что увидела это,– я махнула рукой на вид за окнами.– Вы говорили, что у вас есть птицы?

      – Есть, но они в это время не летают часто.

      – Время,– грустно вздохнула я.– Нэйя, а сколько времени я уже здесь нахожусь?

      – Если я тебе скажу, что здесь ты один Тэй, ты не поймешь меня?

      Я поморщилась и отрицательно покачала головой.

      – Хочется что-нибудь выпить,– попросила я.

      – Тебе понравился цветочный чай?

      – Очень,– закивала я, ощутив сильную жажду.

      – Ладно, а по дороге давай попробуем посчитать вместе. Придется рассказать, как исчисляется время на Тэсании. Ты готова?

      – У меня нет выбора,– усмехнулась я.

      – Ты здесь уже один Тэй. Один Тэй – это шестьдесят суток. В наших сутках тридцать два часа…

      Не дослушав последнее предложение, я резко остановилась и с тревогой воскликнула:

      – Я здесь почти три месяца?!

      Нэйя с искренней заботой погладила меня по плечу.

      – Кира, ты дома. Тебе не о чем тревожиться.

      Я раздраженно посмотрела на нее и замотала головой.

      – Вы что – совсем бессердечные?

      Женщина

Скачать книгу