Дорога к убийству. Энн Грэнджер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дорога к убийству - Энн Грэнджер страница 22

Дорога к убийству - Энн Грэнджер Мередит Митчелл и Алан Маркби

Скачать книгу

болтать по Дженнера и копов. Я сосредоточиться не могу. Чуть не отбил себе пальцы! – Он поднес ушибленный палец к губам.

      – Ладно, ладно, – миролюбиво буркнул Стив. – Никакой закон не запрещает болтать и не любить копов. Ну, я пошел.

* * *

      – Можно убирать со стола, миссис Уиттл, – сказала Элисон в субботу утром. – Вряд ли Фиона спустится к завтраку.

      – Не пойму, – проворчал ее муж, – почему молодежь по утрам так долго валяется в постели. Казалось бы, должны пошевеливаться. Сил полно, Бог свидетель.

      – Фиона как раз пошевеливается, – сказал Тоби, ухватив последний тост с подхваченного миссис Уиттл подноса. – Я ее уже видел, – неразборчиво прошамкал он.

      Дженнер взглянул на часы.

      – Видел? Господи помилуй. Всего половина десятого. Если встала, почему к нам не спустилась?

      – Куда-то убежала, – сообщил Тоби.

      – Убежала? – Дженнер с женой удивленно уставились на кузена. – Куда? – потребовал Дженнер ответа.

      Тоби тряхнул головой.

      – Не имею понятия. То есть, думаю, на утреннюю пробежку. Она была в спортивных штанах и красной ветровке, бежала трусцой от дома. Часов в восемь или чуть позже. Я из окна ванной видел. – Он проглотил кусок и опечалился. – Если б сказала, что побежит, я бы встал пораньше, вместе пробежались бы.

      – Ты ее в восемь видел? Для пробежки полтора часа долговато. Вокруг поместья бегает, что ли? Впрочем, пожалуй, радоваться надо, что форму поддерживает, – пробормотал Джереми, встал, взял газету, и тут в холле послышался шум, а вскоре заглянула запыхавшаяся миссис Уиттл.

      – Стеббингс явился, – доложила она. – Я велю ему снять сапоги, а он поднял скандал. Все равно не позволю топтать чистый пол грязными сапожищами! Говорит, срочно должен вас видеть, сэр. Дело безотлагательное.

      Она еще не договорила, как возникла костлявая фигура, лохматая голова и заросшая физиономия Стеббингса. Он был без прорезиненной куртки, в одной рубашке под толстым вязаным пуловером с дырами на локтях, в намокших до колен штанах. Мокрые носки оставляли темные следы на паркете. Садовник проигнорировал всех, кроме хозяина.

      – Пойдемте, сэр. Там… несчастье. – Он долю секунды помедлил перед последним словом, мельком взглянув на сидевших за столом.

      Дженнер резко оттолкнул стул и хрипло спросил:

      – Что? Где?

      – Неподалеку. – Лицо замкнулось в упрямой маске. – Там сами увидите, сэр.

      – Говорите, Гарри, что за глупости! – неожиданно приказала Элисон.

      – Не хочу дурную весть доставлять, мэм, – уперся Стеббингс.

      – Ну, хватит, выкладывайте! – рявкнул Дженнер.

      Стеббингс пожал плечами:

      – Юная леди, сэр… Мисс Фиона…

      Тоби и Элисон бросились к нему с испуганными криками.

      Задержавшаяся в холле миссис Уиттл услышала:

      – В чем дело, Гарри Стеббингс?!

      Но садовник

Скачать книгу