Ловушка для ворона. Энн Кливз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ловушка для ворона - Энн Кливз страница 13

Ловушка для ворона - Энн Кливз Убийство по-соседству. Современный британский детектив

Скачать книгу

чтобы босс мог рассекать на «Ренджровере».

      Питер не обиделся, только хищно осклабился. Рэйчел повернулась, чтобы вернуться в дом.

      – Всё, чтобы обнадёжить заказчиков, – услышала она. – Ты женщина умная и должна понять.

      В его голосе слышались нотки флирта. Рэйчел знала, что за Энн закрепилась репутация девушки, неразборчивой в связях, и задумалась, не было ли у них интрижки когда-то, возможно, несмотря на Амелию, даже сейчас.

      – Что ж, я лишь раб зарплаты, – ответила Энн, – лучше продолжу работать. Не хотелось бы оказаться на улице.

      – Даже не думай об этом, красотка, – легко парировал он. – Ты лучший специалист по ботанике в стране.

      Если Энн и ответила на это, Рэйчел не расслышала. Питер зашёл в гостиную, встал спиной к огню, загораживая ей тепло.

      – Не собираешься в поле? – спросил он.

      – Уже была. Нет смысла проводить подсчёт так поздно днём. Тебе ли не знать. Ты написал пособие.

      Он посмотрел на неё так, словно не понял намёка. Иногда Питер заставлял её поверить, что она выдумала своё участие в разработке методики Кемпа, что она сходит с ума. Он сел на соседний стул.

      – Слышал о Белле, – сказал он. – Мне жаль. Я поэтому приехал. Узнать, как ты.

      – Я в порядке.

      – Нет, в самом деле. Я знаю, как вы были близки.

      – Правда. Это стало потрясением, но сейчас я в порядке.

      – Есть предположения, почему она это сделала?

      – Никаких.

      – Наверное, ты не знаешь, что станет с фермой?

      – Даги точно не сможет ею управлять. Если Невилл не возьмёт это на себя, наверное, продадут. Даги переехал в дом престарелых. На это нужны деньги.

      – Что там сейчас творится? Овцы, наверное, ягнятся.

      – Джофф Бек из Ленгхолма присматривает за ними. Думаю, Невилл договорился.

      Это было похоже на допрос больше, чем беседа с тем молодым полицейским.

      – Невилл Фёрнесс. Он приезжал?

      – Нет, пришлось общаться с ним по телефону. Он организовывает похороны.

      – Ты знаешь, что он работает на «Карьеры Слейтбёрн»?

      – Слышала.

      Он вновь повеселел, улыбнулся ей.

      – Какие у меня шансы на кофе?

      Рэйчел сделала ему кофе, но еды не предложила. Они совершали вылазки в Киммерстон, чтобы запастись продуктами, и она не видела причин делиться с ним своими порциями. Раньше, когда они вместе жили в Бейкиз и Питер ещё работал на фонд, он покупал вкусности – свежий хрустящий хлеб из пекарни в Слейтбёрне, паштет и сыр бри из гастрономии в Киммерстоне, испанскую клубнику из супермаркета, хотя им обоим было известно, как истощена земля Коста Даньяны, где её выращивали, и, имей они хоть каплю совести, отказались бы от лакомства. Сегодня он появился с пустыми руками, и Рэйчел против воли почувствовала себя обманутой.

      – А

Скачать книгу