Кровь Меровингов. Берегиня Форест

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровь Меровингов - Берегиня Форест страница 45

Кровь Меровингов - Берегиня Форест

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Сейчас я приведу их, господин мой! – ответил Сальваторе. Кланяясь, он растворился в темноте листвы.

      – Гонец прибыл? – нетерпеливым шепотом спросил Гийом, подойдя вплотную к неизвестному.

      Луиза вся обратилась в слух. Их перешептывание она улавливала так же хорошо, как они сами.

      – Нет, – ответил ему неизвестный также шепотом.

      – Плохо! Это усложняет мои планы. Вам придется остаться здесь.

      – Что-то случилось?

      – Случилось «то самое»!

      – Что?! – воскликнул незнакомец, поспешно оглядевшись по сторонам.

      – Тцсс! Не слова больше, заклинаю Вас! – Гийом быстро приложил палец к губам, призывая к молчанию. – Поговорим в укромном месте.

      Незнакомец замолчал, возбужденно переминаясь с ноги на ногу. Нетрудно было понять, что он находился в смятении чувств. Гийом спокойно ждал. Скоро Сальваторе привел лошадей. Вскочив в седла, Гийом и незнакомец углубились по тропе в лес.

      – Так, так, Гийом! Если это люди из ордена, почему ты скрываешь все от меня? – процедила сквозь зубы Луиза. Как бы ей хотелось сейчас последовать за ними. Да разве за лошадьми угонишься!

      Пока она задавалась вопросами, исчез и Сальваторе. Хлопнув себя по лбу, Луиза вполголоса выругалась. Как ни пыталась она прислушаться, Сальваторе не услышала. Не имея возможности дальше преследовать Гийома, девушка повернула обратно и чуть не налетела на острый сучок.

      Стоп! Она же не знает, в каком направлении замок!

      Увлеченная погоней, Луиза не запоминала дорогу. Днем она хорошо ориентировалась в лесу. Но ночью местность оказалась иной, незнакомой. Темные деревья обступали со всех сторон. Буреломы черных зарослей глухими стенами встали на пути.

      – Неужели заблудилась? – спросила себя Луиза.

      Она снова повесила талисман на шею и прислушалась, не журчит ли поблизости вода. Следуя вдоль берега, всегда можно выйти к знакомому месту.

      Нет. Воды не слышно. Ветер вновь пробежался по верхушкам деревьев. Облака скрыли луну, а с ней и свет. Бормотание сонных растений шелестело в ушах. Поминутно лес оглашали шорохи, издаваемые зверьем и насекомыми. Совы и филины парили, выискивая добычу. Копытные тревожно вздрагивали, шумно нюхая воздух. Осторожные шаги хищников медленно кружили около ночевок своих жертв. Лес жил такой же бурной жизнью, что и днем. Совсем рядом от ее лица, звеня чешуйчатыми крыльями, пролетели две большие ночные бабочки. Луиза почувствовала вибрацию от их крыльев. В лесной подстилке копошилась мелкая живность, шурша, жуя и попискивая.

      Лес оглушал обилием звуков. Не без удовольствия внимая всем живым существам, Луиза присела и заслушалась. Подумаешь, заблудилась! Зато как здорово ей было сейчас. Разве кто-нибудь смог бы вот так проникать в тайны леса?!

      Неожиданно Луиза распознала множество легких крадущихся шагов. Мелодия ночной жизни потеряла гармонию. Кто-то надвигался целой толпой прямо на нее.

Скачать книгу