Большой одинокий король. Сборник новелл. Кае де Клиари
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Большой одинокий король. Сборник новелл - Кае де Клиари страница 13
Демиурги не могут не творить, и я это свойство в них очень уважаю, хоть иногда оно бывает несколько навязчивым. (К слову – дестроеры вовсе не убивают и не разрушают на каждом шагу, так что здесь имеется определённый перекос в вопросе о воздержанности. Но это я так, к слову.)
Королева не дала мне упасть перед ней на колено, ласково взяла меня за руки и усадила в кресло. Между тем, девочка-служанка, вскочила при моём появлении, сделала неловкий книксен и осталась стоять, держа в руках свою сферу и глядя на меня со страхом, как крольчонок на медведя. Она бы так и стояла, не зная, что делать, но королева заметила мой взгляд, погладила малышку по головке и отпустила, прошептав что-то на ушко.
Наконец, мы остались одни. Тут, как водится, из моей головы разом выветрилось всё, что я хотел сказать королеве и о чём хотел её расспросить. Кроме того, я живо почувствовал, как легко быть изысканным, галантным и красноречивым на людях, и как это непросто, оставшись наедине с предметом своих грёз. Поэтому наш разговор начался с неловкого молчания. В голове у меня вертелась только одна фраза – «Видите ли, Ваше величество, дело в том, что я вас люблю!» Но, конечно, я не мог произнести это вслух. Очень хотел, но нельзя же признаваться в любви вот так… Или можно?
Видимо королева угадала моё состояние, ведь она такая проницательная, а свою симпатию к ней я никогда не скрывал.
– Как вы себя чувствуете, Ваше величество? – спросила она, участливо заглядывая мне в глаза.
Ага, палочка-выручалочка – разговор о здоровье. Если и дальше буду хлопать ушами, то мы ещё поговорим о погоде, и может быть, о политике. А потом закончится час, который я сам себе отмерил для свидания с возлюбленной, и мне придётся откланяться, чтобы идти на совет маршалов.
– Благодарю, Ваше величество, мне уже намного лучше! – ответил я, вопреки всем своим умным мыслям. – Я как раз хотел спросить о вашем самочувствии.
(Вот же дурак! Надо было сразу сказать ей о любви, ведь случай подходящий.)
– О, я в полном порядке! – улыбнулась королева. – И за это я, пользуясь, случаем, сердечно благодарю вас, Ваше величество! Вы трижды спасли меня, сир! Правда, немного помяли, но это не в счёт.
Мы оба весело рассмеялись, я проговорил ещё какую-то незначительную белиберду, после чего стал уверять королеву, что этот долг оплачен ею сполна, ведь если бы не её искусство, то я, оглушённый взрывом, просто утонул бы в пруду.
До чего же нелепо мы, мужчины, устроены! Шёл сюда с твёрдым намерением рассказать королеве о своей любви, потому что устал молчать и изображать галантного кавалера, но теперь несу какую-то чушь и болтаю ни о чём. А ведь ситуация такова, что я попросту могу не успеть высказаться. Враг в следующий раз может быть более удачлив, и тогда всё что я хотел ей сказать исчезнет вместе со мной. Или с нами…