Китайский и японский сад. Отсутствует

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Китайский и японский сад - Отсутствует страница 12

Китайский и японский сад - Отсутствует Приусадебное цветоводство

Скачать книгу

и беседки, кабинеты и башни, домики для чаепития и музицирования, дворики и крытые черепицей галереи, позволяющие любоваться парком при любой погоде, тем не менее в пространстве сада нет никаких нарочитых сочетаний и композиций. Скульптурное оформление в садах Китая используется скупо. В основном это изображения птиц или животных – аиста, дракона, черепахи. Чаще встречаются естественные камни, которыми не только оформляют берег водоема или горку, но и устанавливают как «естественные» скульптуры. По ценности они приравниваются к произведениям искусства.

      Одним из основных принципов ландшафтного проектирования в Китае является соответствие, или даже единение, архитектуры и пейзажа, где каждое строение занимает свое уникальное место в садовом комплексе, каждая архитектурная деталь имеет свой ритм, задает свой собственный стиль. Архитектура сводилась большей частью к строгим, не подверженным капризам моды геометрическим структурам. Во многих районах Китая существовал обычай придавать даже дверным проемам форму круга, как бы уравновешивающего прямоугольник самого помещения. Не были редкостью двери в виде восьмиугольника или тыквы-горлянки – знаков космического цикла перемен.

      Передать связь между внешним и внутренним пространством наилучшим образом удается через окно. Оно открывает живописный вид или даже серию видов, представая своего рода «живой картиной». Дом открывается саду, а сад входит в дом. Для восприятия живописных композиций устраиваются многочисленные парковые сооружения, ориентирующие взгляд в нужном направлении с помощью фигурных проемов в стенах – «проникающих окон».

      Сооружения в китайском саду имеют яркую окраску оттеняющую зелень парков, и являются частью пейзажных картин. Их поэтические названия настраивают на определенное восприятие картин природы или ее проявлений (например, Павильон, где слышен снег; или Беседка, омываемая ароматом леса, и т. д.). Для любования дождем строились специальные павильоны, рядом с которыми росли бананы с широкими листьями и лотосы – капли дождя стучали по ним особенно звонко.

      Особым образом садово-парковое искусство соотносилось с литературой надписи – обязательной принадлежностью каждого китайского дома и сада. В садах на стены наносили стихи и памятные надписи; у отдельных двориков и строений были свои поэтические названия, запечатлевавшиеся письменно опять же на стенах (например, Беседка Ожидания Инея, Павильон Водной Ряби, Терраса Запаха Коричного Дерева и т. д.). Террасы и павильоны украшались парными изречениями, письмена выбивали на камнях и специальных каменных столбах и стелах. Слово в садовом пейзаже как бы восполняло недостатки чувственного восприятия, призывало внимать тому, чего, казалось бы, и нет вокруг, но что являлось как нельзя более естественным для данного места. Контраст пейзажа и надписи, подобно контрасту слова и образа на живописном свитке, стимулирует воображение к творчеству. Поскольку выбивать каллиграфическую надпись

Скачать книгу