Фантасмагория любви. Илья Александрович Огородников

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фантасмагория любви - Илья Александрович Огородников страница 7

Фантасмагория любви - Илья Александрович Огородников

Скачать книгу

носу корабля стоит ЛЕЙТЕНАНТ МИТЧЕЛЛ(30), командующий эсминцем.

      К нему подходит ОФИЦЕР ХАРБОР(20), его друг и товарищ на службе. Становится рядом с ним.

      ЛЕЙТЕНАНТ МИТЧЕЛЛ

      Стало известно, почему командор Харди не ведёт наш эсминец в этом бою?

      ОФИЦЕР ХАРБОР

      Ветряная оспа, лейтенант. От неё никто не застрахован. Сначала лежал в полевом госпитале, но потом перевели на домашний, ещё как минимум две недели он на палубу ни ногой.

      ЛЕЙТЕНАНТ МИТЧЕЛЛ

      Ну, значит у американского флота как минимум на одного командора больше.

      ОФИЦЕР ХАРБОР

      Я не совсем понял.

      ЛЕЙТЕНАНТ МИТЧЕЛЛ

      Какова вероятность, что мы хоть чего-нибудь сегодня добьёмся? Я боюсь, Харбор, страшно боюсь умирать. Я не хочу оставить жену без мужа, а дочь без отца. Эти япошки невероятно стремительны и чертовски подготовлены. Их блицкриг на Пёрл-Харбор доказал это.

      ОФИЦЕР ХАРБОР

      Лейтенант Митчелл, совершенствоваться можно только соревнуясь с более сильным противником, который сможет показать твои слабые стороны. А так я с вами полностью согласен. Кто на войне не боится умирать?

      ЛЕЙТЕНАНТ МИТЧЕЛЛ

      Мёртвые, Харбор, они точно не боятся умирать.

      ОФИЦЕР ХАРБОР

      По мне так они вообще ничего не боятся.

      ИНТ. МОСТИК КРЕЙСЕРА «ДЕ РЕЙТЕР» – ДЕНЬ

      ТИТР:

      Флагман ударной эскадры крейсер «Де Рейтер»

      Большая часть людей сидит за пультом управления. Ходят люди с бумагами. Позади пульта управления стоит стол с разложенной картой Яванского моря.

      За столом стоит контр-адмирал КАРЛ ДОРМАН(52). Рядом с ним ещё несколько капитанов.

      КАРЛ ДОРМАН

      Их в любом случае будет больше, а в открытом море и вовсе никакого преимущества.

      На мостик заходит правая рука Дормана, КАПИТАН МАККЕНЗИ(30). Подходит к столу.

      КАПИТАН МАККЕНЗИ

      Адмирал Дорман, разрешите доложить?

      КАРЛ ДОРМАН

      А, Маккензи, милости просим, что насчёт «Лэнгли»? Без должного количества авиации наши шансы уменьшатся, как минимум, вдвое.

      КАПИТАН МАККЕНЗИ

      Сэр, авианосец «Лэнгли» был потоплен в 75 милях к югу от Чилачапа. Около полудня девять бомбардировщиков начали атаку. Две атаки «Лэнгли» отразил, но третья оказалась фатальной. Капитан Макконнел сделал попытку спасти корабль, выбросив горящие самолёты за борт и уменьшив крен контрзатоплением. Он направил «Лэнгли» к Яве, чтобы выброситься на берег, однако машинные отделения затопились раньше, и он потерял ход. В половине второго Макконнел приказал команде покинуть корабль.

      Все люди на мостике внимательно слушают, а после их лица выражают страх и сострадание. Все растеряны. Адмирал сохраняет целостность духа, обходит взглядом испуганные лица и проходит чуть далее по мостику, и смотри в морскую гладь.

      КАРЛ ДОРМАН

Скачать книгу