Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль. Джордж Мартин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль - Джордж Мартин страница 8

Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль - Джордж Мартин Песнь Льда и Огня

Скачать книгу

говорят также против Лисса, Мира или Волантиса.

      Тирион обернулся на звук открывшейся двери.

      – Мы в Пентосе, верно?

      – Конечно. Где же еще.

      Пентос. Ну, спасибо, что не Королевская Гавань.

      – А куда отправляются шлюхи? – неожиданно для себя выпалил Тирион.

      – Шлюх здесь, как и в Вестеросе, можно найти в борделях. Тебе, дружок, они не понадобятся – выбирай из моих служанок. Ни одна не посмеет тебе отказать.

      – Рабыни? – подчеркнуто спросил карлик.

      Толстяк огладил один из отростков желтой намасленной бороды – этот жест показался Тириону весьма непристойным.

      – Рабство в Пентосе запрещено договором, который навязали нам браавосцы сто лет назад. Но они тебе не откажут. Прошу извинить, мой маленький друг, – с полупоклоном добавил Иллирио. – Я имею честь быть магистром этого великого города, и принц нас созывает на совещание. – Он продемонстрировал в улыбке два ряда желтых зубов. – Дом и угодья осматривай, сколько тебе угодно, а вот за стену ни ногой. Никто не должен знать, что ты был здесь.

      – Был? Так я здесь не задержусь?

      – Поговорим об этом вечером – хорошо, мой маленький друг? Будем есть, пить и строить великие планы.

      – Хорошо, большой друг. – Иллирио хочет использовать его в своих целях – у торговых магнатов Девяти Городов только и на уме, что нажива. «Солдаты пряностей и лорды сыров», – с презрением говаривал его лорд-отец. Если Иллирио сочтет когда-нибудь, что в мертвом карлике пользы больше, чем в живом, Тириона опять упакуют в винный бочонок – и хорошо бы расстаться с гостеприимным хозяином, пока этот день не настал. В том, что он настанет, Тирион даже не сомневался. Серсея не забудет о возлюбленном брате, да и Джейме не обрадуется, обнаружив болт у отца в животе.

      Ветерок рябил воду в бассейне вокруг статуи нагого бойца. Тиша часто ерошила ему волосы той обманной весной, в пору их недолгого брака – пока он не взял ее силой, завершив начатое отцовской гвардией. Во время бегства он все вспоминал, сколько же их было, этих гвардейцев. Уж это, казалось, должно было ему запомниться, но нет, он забыл. Десяток? Дюжина? Сотня? Все рослые, как на подбор, хотя карлику тринадцати лет все мужчины кажутся рослыми. Тиша-то знала сколько. Каждый из них уплатил ей серебряного оленя – стоило только пересчитать. Олень за гвардейца, золотой за него, Тириона. Отец настоял, чтобы сын тоже с ней расплатился. Ланнистеры всегда платят свои долги.

      «Куда все шлюхи отправляются», – снова сказал лорд Тайвин, и тетива пропела еще раз.

      Магистр предложил гостю осмотреть имение, а в кедровом сундуке с инкрустацией из лазури и перламутра нашлась чистая смена одежды. На мальчика шито, сразу определил Тирион. Ткань богатая, хотя и залежалась немного, штанины длинноваты, рукава слишком коротки. Вздумай он затянуть воротник, почернел бы не хуже Джоффри. Без моли тоже не обошлось, но хотя бы блевотиной не воняет.

Скачать книгу