The Count of Monte Cristo. Alexandre Dumas

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas страница 73

Автор:
Серия:
Издательство:
The Count of Monte Cristo - Alexandre Dumas

Скачать книгу

day to day he lived on alone, and more and more solitary. M. Morrel and Mercedes came to see him, but his door was closed; and, although I was certain he was at home, he would not make any answer. One day, when, contrary to his custom, he had admitted Mercedes, and the poor girl, in spite of her own grief and despair, endeavored to console him, he said to her, — `Be assured, my dear daughter, he is dead; and instead of expecting him, it is he who is awaiting us; I am quite happy, for I am the oldest, and of course shall see him first.' However well disposed a person may be, why you see we leave off after a time seeing persons who are in sorrow, they make one melancholy; and so at last old Dantes was left all to himself, and I only saw from time to time strangers go up to him and come down again with some bundle they tried to hide; but I guessed what these bundles were, and that he sold by degrees what he had to pay for his subsistence. At length the poor old fellow reached the end of all he had; he owed three quarters' rent, and they threatened to turn him out; he begged for another week, which was granted to him. I know this, because the landlord came into my apartment when he left his. For the first three days I heard him walking about as usual, but, on the fourth I heard nothing. I then resolved to go up to him at all risks. The door was closed, but I looked through the keyhole, and saw him so pale and haggard, that believing him very ill, I went and told M. Morrel and then ran on to Mercedes. They both came immediately, M. Morrel bringing a doctor, and the doctor said it was inflammation of the bowels, and ordered him a limited diet. I was there, too, and I never shall forget the old man's smile at this prescription. From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet." The abbe uttered a kind of groan. "The story interests you, does it not, sir?" inquired Caderousse.

      "Yes," replied the abbe, "it is very affecting."

      "Mercedes came again, and she found him so altered that she was even more anxious than before to have him taken to her own home. This was M. Morrel's wish also, who would fain have conveyed the old man against his consent; but the old man resisted, and cried so that they were actually frightened. Mercedes remained, therefore, by his bedside, and M. Morrel went away, making a sign to the Catalan that he had left his purse on the chimney-piece. But availing himself of the doctor's order, the old man would not take any sustenance; at length (after nine days of despair and fasting), the old man died, cursing those who had caused his misery, and saying to Mercedes, `If you ever see my Edmond again, tell him I die blessing him.'" The abbe rose from his chair, made two turns round the chamber, and pressed his trembling hand against his parched throat. "And you believe he died" —

      "Of hunger, sir, of hunger," said Caderousse. "I am as certain of it as that we two are Christians."

      The abbe, with a shaking hand, seized a glass of water that was standing by him half-full, swallowed it at one gulp, and then resumed his seat, with red eyes and pale cheeks. "This was, indeed, a horrid event." said he in a hoarse voice.

      "The more so, sir, as it was men's and not God's doing."

      "Tell me of those men," said the abbe, "and remember too," he added in an almost menacing tone, "you have promised to tell me everything. Tell me, therefore, who are these men who killed the son with despair, and the father with famine?"

      "Two men jealous of him, sir; one from love, and the other from ambition, — Fernand and Danglars."

      "How was this jealousy manifested? Speak on."

      "They denounced Edmond as a Bonapartist agent."

      "Which of the two denounced him? Which was the real delinquent?"

      "Both, sir; one with a letter, and the other put it in the post."

      "And where was this letter written?"

      "At La Reserve, the day before the betrothal feast."

      "'Twas so, then — 'twas so, then," murmured the abbe. "Oh, Faria, Faria, how well did you judge men and things!"

      "What did you please to say, sir?" asked Caderousse.

      "Nothing, nothing," replied the priest; "go on."

      "It was Danglars who wrote the denunciation with his left hand, that his writing might not be recognized, and Fernand who put it in the post."

      "But," exclaimed the abbe suddenly, "you were there yourself."

      "I!" said Caderousse, astonished; "who told you I was there?"

      The abbe saw he had overshot the mark, and he added quickly, — "No one; but in order to have known everything so well, you must have been an eye-witness."

      "True, true!" said Caderousse in a choking voice, "I was there."

      "And did you not remonstrate against such infamy?" asked the abbe; "if not, you were an accomplice."

      "Sir," replied Caderousse, "they had made me drink to such an excess that I nearly lost all perception. I had only an indistinct understanding of what was passing around me. I said all that a man in such a state could say; but they both assured me that it was a jest they were carrying on, and perfectly harmless."

      "Next day — next day, sir, you must have seen plain enough what they had been doing, yet you said nothing, though you were present when Dantes was arrested."

      "Yes, sir, I was there, and very anxious to speak; but Danglars restrained me. `If he should really be guilty,' said he, `and did really put in to the Island of Elba; if he is really charged with a letter for the Bonapartist committee at Paris, and if they find this letter upon him, those who have supported him will pass for his accomplices.' I confess I had my fears, in the state in which politics then were, and I held my tongue. It was cowardly, I confess, but it was not criminal."

      "I understand — you allowed matters to take their course, that was all."

      "Yes, sir," answered Caderousse; "and remorse preys on me night and day. I often ask pardon of God, I swear to you, because this action, the only one with which I have seriously to reproach myself in all my life, is no doubt the cause of my abject condition. I am expiating a moment of selfishness, and so I always say to La Carconte, when she complains, `Hold your tongue, woman; it is the will of God.'" And Caderousse bowed his head with every sign of real repentance.

      "Well, sir," said the abbe, "you have spoken unreservedly; and thus to accuse yourself is to deserve pardon."

      "Unfortunately, Edmond is dead, and has not pardoned me."

      "He did not know," said the abbe.

      "But he knows it all now," interrupted Caderousse; "they say the dead know everything." There was a brief silence; the abbe rose and paced up and down pensively, and then resumed his seat. "You have two or three times mentioned a M. Morrel," he said; "who was he?"

      "The owner of the Pharaon and patron of Dantes."

      "And what part did he play in this sad drama?" inquired the abbe.

      "The part of an honest man, full of courage and real regard. Twenty times he interceded for Edmond. When the emperor returned, he wrote, implored, threatened, and so energetically, that on the second restoration he was persecuted as a Bonapartist. Ten times, as I told you, he came to see Dantes' father, and offered to receive him in his own house; and the night or two before his death, as I have already said, he left his purse on the mantelpiece, with which they paid the old man's debts, and buried him decently; and so Edmond's father died, as he had lived, without doing harm to any one. I have the purse still by me — a large one, made of red silk."

      "And,"

Скачать книгу