Пуд соли, или 12 Шагов в «Северном сиянии». Рафаэль Азизов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пуд соли, или 12 Шагов в «Северном сиянии» - Рафаэль Азизов страница 54

Пуд соли, или 12 Шагов в «Северном сиянии» - Рафаэль Азизов

Скачать книгу

(жарг.) погреб, использовался как штрафной изолятор; «трюмануть» – посадить в погреб.

      106

      «Сопобегушник» – (жарг.) партнёр по побегу, по аналогии с соупотребушником.

      107

      «Четырка» – (жарг.) автомобиль ВАЗ 21014.

      108

      На Первом доме практиковалось написание письменных последствий в маленьком тесном коридорчике, вмещавшим единовременно плечом к плечу до семи человек.

      109

      «БЗО» – письменное последствие, заключающееся в кратном написании фразы: «Безответственность – это прямая дорога к употреблению. Если я буду безответственно относиться к своей ответственности, то никогда не смогу взять ответственность за своё выздоровление, в результате чего сдохну под забором как сутулая собака!».

      110

      «Илай» – (жарг.) дисциплинарный журнал.

      111

      «Барыга» – (жарг.) торговец наркотиками.

      112

      «Убить базаргу» – (жарг.) прекратить разговор, прения, диспут.

      113

      «Трясущаяся колба» – (жарг.) навязчиво двигающаяся голова, подобно расстройству моторики при болезни Паркинсона.

      114

      «Насуетить» – (жарг.) организовать, раздобыть, найти, достать.

      115

      «Припожарить» – (жарг.) застать с поличным за совершением чего-либо или обладать неопровержимыми уликами о совершении проступка.

      116

      «Крыса» – (жарг.) подлый вор, ворующий у своих или из общего, отсюда «крысятничество», «скрысить». В качестве последствия за «крысятничество» нарушителю приделывали импровизированный хвост из шланга либо каната, с которым тот и ходил определённое время.

      117

      «Приорать, крикнуть» – (жарг.) в данном контексте пошутить, посмеяться, приколоться.

      118

      «Шустрые», «скоростные», «быстрые» – (жарг.) семейство сильнодействующих веществ, в основе которых амфетамин или метамфитамины и их производные (фен, винт, соль, эска, эмка и т.д.).

      119

      Вечерние ответственности – время до 30 минут после ужина выделяемое на выполнение всеми реабилитянами необходимых действий для выполнения своих ответственностей.

      120

      «Стелить» – (жарг.) врать как правило правдоподобно, расчётливо и обстоятельно.

      121

      «Торчать» – (жарг.) употреблять наркотики, «торчок» – наркоман.

      122

      «Задуть в вену» – (жарг.) ввести часть наркотика мимо вены промахнувшись мимо неё или проколов её насквозь.

      123

      «Забить» – (жарг.) игнорировать.

      124

      «Ханка» – (жарг.) опий-сырец.

      125

      «Свинорез» – (жарг.) большой нож

Скачать книгу