The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, Spanish Passions - The Original Classic Edition. Casanova Giacomo
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, Spanish Passions - The Original Classic Edition - Casanova Giacomo страница 32
"Poor voluntary martyr!"
"He thought of marrying a second time, but when Adelaide of France saw his portrait she was quite frightened and refused him. He
was very mortified, and renounced all thoughts of marriage; and woe to the courtier who should advise him to get a mistress!"
In further speaking of his character Don Domingo told me that the ministers had good cause for making him inaccessible, as whenever anyone did succeed in getting at him and asked a favour, he made a point of granting it, as it was at such times that he felt himself really a king.
"Then he is not a hard man, as some say?"
"Not at all. Kings seldom have the reputation they deserve. The most accessible monarchs are the least generous; they are over-
whelmed with importunate requests, and their first instinct is always to refuse."
"But as Charles III. is so inaccessible he can have no opportunity of either granting or refusing."
"People catch him when he is hunting; he is usually in a good humour then. His chief defect is his obstinacy; when he has once made up his mind there is no changing it.
"He has the greatest liking for his brother, and can scarce refuse him anything, though he must be master in all things. It is thought he will give him leave to marry for the sake of his salvation; the king has the greatest horror of illegitimate children, and his brother has three already."
There were an immense number of persons at Aranjuez, who persecuted the ministers in the hope of getting employment. "They will go back as they come," said Don Domingo, "and that is empty-handed."
"Then they ask impossibilities?"
"They don't ask anything. 'What do you want?' says a minister. "'What your excellency will let me have.'
"'What can you do?'
"'I am ready to do whatever your excellency pleases to think best for me' "'Please leave me. I have no time to waste.'"
That is always the way. Charles III. died a madman; the Queen of Portugal is mad; the King of England has been mad, and, as some say, is not really cured. There is nothing astonishing in it; a king who tries to do his duty is almost forced into madness by his enormous task.
I took leave of M. Mocenigo three days before he left Aranjuez, and I embraced Manucci affectionately. He had been most kind to
59
me throughout my stay.
My cobbler had written to tell me that for the sum I had mentioned he could provide me with a Biscayan maid who could cook.
He sent me the address of my new lodging in the Calle Alcala. I arrived there in the afternoon, having started from Aranjuez in the morning.
I found that the Biscayan maid could speak French; my room was a very pleasant one, with another chamber annexed where I could lodge a friend. After I had had my effects carried up I saw my man, whose face pleased me.
I was anxious to test the skill of my cook, so I ordered her to get a good supper for me, and I gave her some money. "I have some money," she replied, "and I will let you have the bill tomorrow."
After taking away whatever I had left with Mengs I went to Don Diego's house, and to my astonishment found it empty. I went back and asked Philippe, my man, where Don Diego was staying.
"It's some distance, sir; I will take you there tomorrow." "Where is my landlord?"
"In the floor above; but they are very quiet people."
"I should like to see him."
"He is gone out and won't be home till ten."
At nine o'clock I was told that my supper was ready. I was very hungry, and the neatness with which the table was laid was a pleasant surprise in Spain. I was sorry that I had had no opportunity of expressing my satisfaction to Don Diego, but I sat down to supper. Then indeed I thought the cobbler a hero; the Biscayan maid might have entered into rivalry with the best cook in France. There were five dishes, including my favourite delicacy 'las criadillas', and everything was exquisite. My lodging was dear enough, but the cook made the whole arrangement a wonderful bargain.
Towards the end of supper Philippe told me that the landlord had come in, and that with my leave he would wish me a good evening.
"Shew him in by all means."
I saw Don Diego and his charming daughter enter; he had rented the house on purpose to be my landlord.
CHAPTER VI
My Amours With Donna Ignazia--Return of M. de Mocenino to
Madrid
All you barons, counts, and marquises who laugh at an untitled man who calls himself a gentleman, pause and reflect, spare your disdain till you have degraded him; allow him a gentle title so long as he does gentle deeds. Respect the man that defines nobility in
a new way, which you cannot understand. With him nobility is not a series of descents from father to son; he laughs at pedigrees, in which no account is taken of the impure blood introduced by wifely infidelities; he defines a nobleman as one who does noble deeds, who neither lies nor cheats, who prefers his honour to his life.
This latter part of the definition should make you tremble for your lives, if you meditate his dishonour. From imposture comes
contempt, from contempt hatred, from hatred homicide, which takes out the blot of dishonour.
The cobbler Don Diego might have feared, perhaps, that I should laugh at him, when he told me he was noble; but feeling himself
to be really so he had done his best to prove it to me. The fineness of his behaviour when I was in prison had given me some idea of
60
the nobility of his soul, but he was not content with this. On the receipt of my letter, he had taken a new house only to give up the best part of it to me. No doubt he calculated on not losing in the long run, as after I had left he would probably have no difficulty in letting the apartment, but his chief motive was to oblige me.
He was not disappointed; henceforth I treated him entirely as an equal. Donna Ignazia was delighted at what her father had done for me. We talked an hour, settling our business relations over a bottle of excellent wine. I succeeded in my contention that the Biscayan cook should be kept at my expense. All the same, I wanted the girl to think that she was in Don Diego's service, so I begged him to pay her every day, as I should take all my meals at home, at all events, till the return of the ambassador. I also told him that it was a penance to me to eat alone, and begged him to keep me company at dinner and supper every day. He tried to excuse himself, and at last gave in on the condition that his daughter should take his place when he had too much work to do. As may be imagined I had anticipated this condition, and made no difficulty about it.
The next morning, feeling curious to see the way in which my landlord was lodged, I paid him a visit. I went into the little room sa-cred to Donna Ignazia. A bed, a chest, and a chair made up the whole furniture;