Откуда появляются сказки. Янина Николаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Откуда появляются сказки - Янина Николаева страница 3
Принцесса обернулась и увидела высокого молодого человека. Можно было бы сказать, что он самый обычный человек, если бы не перья вокруг его шеи. Принцесса не хотела показаться невежливой и сделала легкий книксен, чем привела всех в благостный восторг.
Корабль слегка покачнулся и плавно отчалил от места стоянки.
– Куда мы плывем? – спросила принцесса.
– Мы будем путешествовать по разным странам, – ответил ей капитан.
Сначала принцесса немного испугалась, она подумала, о своих родителях – веселом короле, и прекрасной королеве, а потом решила, что они найдут, чем занять себя и, протянув руку капитану-альбатросу, а он оказался именно альбатросом, проследовала в каюту корабля. Каюты для морской группы были скромны: несколько коек, застеленных покрывалами, скромный стол и стулья. Каюты же для гостей были намного лучше: койки были застелены мягкими одеялами, столы были резные, кувшин с водой и тазик для умывания были серебряные. Каюта же капитана не отличалась пышностью. В ней царил легкий беспорядок: карты, компасы, книги и кипы бумаги были разбросаны на столе. Вся обстановка корабля была скромной, но достаточно уютной и теплой. И даже люди-звери не казались принцессе больше устрашающими.
– Что перевозит ваш корабль? – поинтересовалась она.
– Мы везем шелк, – ответил альбатрос и тут же решил показать ей трюм с грузом. Все трюмы корабля были сверху донизу заставлены сундуками. Принцесса была удивлена, увидев содержимое: шелк был легкий и прозрачный, как паутина, совсем невесомый, но на ощупь это был самый настоящий шелк.
– Что ж, сударыня, вы устали, я провожу вас в каюту, там вы устроитесь с удобствами, завтра мы прибудем к одному торговому порту и вы сможете увидеть горы, – откланявшись, капитан покинул принцессу.
И действительно, не успела она сомкнуть глаз, как уже ее разбудил рассвет. Впервые она спала так крепко и без сновидений, что ночь не показалась ей долгой.
Утром принцесса увидела горы. Да, они были такими, какими она себе их представляла, даже лучше. До этого она только читала о горах и покрывающих их вершины ледниках, а теперь увидела воочию. Она смотрела, широко открыв глаза. Цепи хребтов тянулись друг за другом, образуя где-то долины и впадины, скалистые пики устремлялись ввысь и пропадали в небе. На некоторых горных вершинах еще лежал снег, его можно было увидеть, вокруг корабля на суши клубился туман.
– Ах, горы действительно прекрасны, – восхищалась принцесса.
– Они словно с прочитанных страниц в моих книгах, – продолжала удивляться она.
А капитан-альбатрос стоял и улыбался ей загадочной улыбкой. Целый день, пока корабль выгружал шелк, принцесса провела в маленьком городке. Она гуляла у подножия гор, пила холодное молоко, ела лепешки с сыром. Местные жители улыбались ей и кутали ее плечи в шали, сшитые из шерсти коз и овец.
На второй