Законы любви. Бертрис Смолл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Законы любви - Бертрис Смолл страница 3
– О, я понравилась бы ему, даже будь у меня косые глаза и кривые зубы, – сухо обронила Лючана и, выйдя из-за ширмы, приблизилась к мужчинам и грациозно присела в реверансе. – Папа!.. Милорд!.. – обманчиво мягким голосом пропела она, скромно опустив глаза, и поспешила сесть на табурет у ног отца. Однако граф Лейтон подал ей руку и поднял с табурета.
– Ваш батюшка говорил со мной о ваших тревогах относительно моей дочери. Я вполне вас понимаю. Но вам следует знать, что моя дочь всеми признана законной. И как таковая, будет числиться среди моих наследников. Если вы не дадите мне сына, она когда-нибудь унаследует титул и поместье. Однако надеюсь, вы подарите мне несколько сыновей, мадонна Лючана.
– Прогуляйся с графом, – велел мастер Пьетро. – Вам следует узнать друг друга получше, прежде чем праздновать свадьбу.
Роберт Боуэн положил изящную ручку девушки на сгиб локтя и направился к выходу.
Когда они отошли на достаточное расстояние, Лючана объявила:
– Я рада, что вы не заставляете меня делить вас с вашей дочерью.
– Ее зовут Сисели, – спокойно ответил граф.
– Мне все равно. Я никогда ее не увижу.
– Да, вам совершенно не обязательно с ней встречаться. Вы будете слишком заняты. Богатое приданое и репутация вашей матушки как женщины плодовитой сделали вас достойной звания моей жены. Будете день и ночь лежать на спине, раздвинув ноги, пока не забеременеете моим ребенком. Я желаю сыновей, леди, и желаю их от вас.
Роберт толкнул ее в темный угол и, сжав лицо ладонями, обжег губы яростным поцелуем.
Сердце Лючаны громко забилось, когда большая рука графа обняла ее за талию, а вторая стиснула грудь. Пальцы нашли сосок и стали пощипывать.
– Мне известны слухи насчет ди Альбы! – прорычал Роберт.
– Ложь… – простонала Лючана.
Граф Лейтон понимающе усмехнулся.
– Посмотрим, леди, – язвительно бросил он, прикусив мочку ее уха. – Я не глупец. И если у вас на левом бедре есть крошечная родинка в форме сердца, я буду точно знать, кто из вас двоих лжец: вы или ди Альба.
Он снова стал целовать ее.
– Я девственна, – настаивала Лючана, бледнея. – Клянусь невинностью Пресвятой Девы! Я девственна.
– И это я скоро узнаю, леди, – жестко бросил граф и, снова рассмеявшись, добавил: – Не бойся, Лючана. Меня влечет твое богатство, а не твоя добродетель. Но предупреждаю: с этого момента ты должна оставаться верна мне, мне одному. Если когда-нибудь я узнаю, что ты мне изменила, – убью тебя собственными руками, и любой суд меня оправдает. Ты все поняла? Больше ты не станешь распутничать.
Ледяной взгляд голубых глаз обдавал ее холодом.
– Да, милорд, – прошептала Лючана. – Но клянусь, что ни одна мужская плоть не проникала в мое тело. И не проникнет. Кроме вашей, конечно.
Боже! А ведь англичан считают холодными