Stories from a Tearoom Window. Shigernori Chikamatsu

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Stories from a Tearoom Window - Shigernori Chikamatsu страница 6

Stories from a Tearoom Window - Shigernori Chikamatsu

Скачать книгу

Sumiyoshiya Somu of Sakai came to possess it. After his death, Itamiya Sofu bought it at a price of one hundred kan and treasured it in his house, so it is said.

      *

      Hideyoshi: Toyotomi Hideyoshi (1537-98), greatest lord in Japan after Nobunaga’s death; learned the tea ceremony from Rikyu

      Odawara: city in Kanagawa Prefecture

      shakuhachi: lit., “a shaku and eight,” hence a bamboo flower container 1 shaku 8 sun (55 em.) long, with no opening on the side. (p. 42). Shakuhachi is also the word for the Japanese bamboo flute.

      Imai Sokyu (152-93): merchant and great tea master

      Sumiyoshiya Somu (1534-1603): tea master and disciple of Rikyu

      Itamiya Sofu: merchant and tea aficionado

      kan: large monetary unit. One kan could buy about 20 koku (3,608 liters) of rice, i.e., enough to feed an adult for twenty years.

      15425.jpg 13. The Onjoji Flower Container

      The first flower container that Lord Hideyoshi threw away hit a stone in the yard and cracked in some places. Rikyu picked it up and brought it home to Shoan as a souvenir. One day Rikyu hung it above the alcove with flowers arranged in it. His guest noticed that the tatami was wet with water leaking from the cracks, and asked Rikyu, “What is the matter with this flower container?”

      Rikyu answered, “This leaking of water is very much like human life itself” Rikyu then thought of the sound of the bell of Miidera temple, and wrote “Onjoji, Shoan” on the container. Afterward gold powder was pasted on the writing. Later this flower container was passed on to Kanaya Sotei, and then Ebara Jisen of Kyoto bought it at a price of eight hundred ryo. One day Nomura Soji of Bishu Province, who had been staying in Kyoto, went to his friend Jisen to say goodbye. At that time Jisen said to him, “Do come up to Kyoto again next year without fail, on the occasion of the opening of the tea-leaf jar. The Onjoji flower container, which has not yet been used in a tea gathering, will be on display for the first time.” Soji came up to Kyoto again with the sole object of seeing it. The Onjoji really was displayed and the ceremony of opening the tea-leaf jar was conducted. A new tearoom had been constructed, but not a single piece of bamboo was to be seen. This was probably due to Jisen’s desire to pay deference to the bamboo of the Onjoji. The tea aficionados of Kyoto admired his taste.

      *

      Shoan: Sen no Shoan (1546-1614), second son of Rikyu; tea master

      Miidera or Onjoji: large temple in Shiga Prefecture, famous for its cracked bell, which Rikyu associates with the cracked flower container

      Kanaya Sotei: merchant and tea aficionado

      Ebara Jisen (ca. 1730): critic of lacquer ware

      ryo: monetary unit, equal to about one-fiftieth of a kan

      Nomura Soji: a very wealthy man

      Bishu Province: Aichi Prefecture at present

      opening the tea-leaf jar: The new tea leaves harvested in spring are sealed in the jar, which is opened in November or December. Then the leaves are ground into powder, which is kept in the caddy until it is wanted for making tea. (p. 53, 182)

15438.jpg

      15445.jpg14. The Value of Onjoji

      Ebara Jisen had no children of his own, so he adopted his nephew, Tokusuke, brought him up, and bequeathed all his property to him. Later his family became poor. A merchant of Edo, Fuyuki by name, had desired to obtain the Onjoji flower container. Jisen had purchased it for eight hundred ryo, but Jisen’s descendants were impoverished, so they asked Fuyuki to buy it for a hundred ryo less. Fuyuki said that it would not be good to lower the price, because that might decrease the value of the utensil. Therefore, he had no wish to have the price reduced to seven hundred ryo, but would purchase it at the original price of eight hundred ryo. It was sold to Fuyuki as he desired.

      *

      Edo: the old name for Tokyo

      15452.jpg15. The Mozuya Katatsuki

      The katatsuki tea caddy named for Mozuya is a meibutsu very well known in the world. It is said to have been possessed by Oda Uraku.

      *

      katatsuki: chaire with protruding shoulders (p. 71)

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdC IFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAQAA9tYAAQAA AADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFj cHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAA ABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAAD TAAAAIZ2a

Скачать книгу