Устать друг без друга. Элен Алекс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Устать друг без друга - Элен Алекс страница 8
И этим человеком был Грег Бенито, которому было мало того количества земель, домов и кораблей, которыми он уже владел. А мне так кажется, что ему просто было скучно жить на этом свете.
Каждый день Грега должен был быть до отказа наполнен всевозможными событиями, и только тогда Грег мог спокойно поспать несколько часов ночью.
Уж я-то знаю, что это значит, кипение крови прекрасной Розмарин.
И Лаура была точно такая же. В свои пятнадцать лет она уже прекрасно водила все автомобили Грега и моталась на них по городу без присмотра только так.
Грег держал для Лауры специальную охрану. Но этой охране надо было еще успеть догнать чересчур самостоятельную Лауру, а уж только потом пытаться ее охранять.
И именно поэтому людям сэра Валентино даже не надо было в тот день особенно трудиться для того, чтобы доставить Лауру к сэру Валентино. Им надо было только подождать, пока Грег уедет из города, а потом пронаблюдать, как Лаура надурит свою охрану и смоется из дома.
И как только это произошло, люди сэра Валентино на своих машинах окружили автомобиль Лауры Бенито и таким образом доставили ее к дому сэра Валентино. Благо, Лаура совсем не сопротивлялась, а спокойно вела свой автомобиль туда, куда ехали окружившие ее машины, и, видимо, ей самой все это было даже интересно.
И когда процессия въехала в ворота особняка сэра Валентино и подъехала к дому, Лаура преспокойно вышла из своего автомобиля и сообщила своим похитителям:
– Я так и знала, что вы меня похитите.
– Откуда ты это знала, дитя мое? – спросил сэр Валентино, который как раз вышел на улицу, чтобы встретить гостью.
– Меня Грег предупредил, – ответила Лаура.
Сэр Валентино удивился.
– И ты не сопротивлялась? – спросил сэр Валентино.
– Потому что я тоже с ним не согласна, – сказала Лаура.
– Ты не согласна с ним? – обрадовался сэр Валентино. – Значит, ты тоже на моей стороне?
– Я на своей собственной стороне, – сказала Лаура, – и мне интересно, каким образом вы его остановите.
Сэр Валентино мило сложил руки на своем круглом животе.
– А мы это сделаем с твоей помощью, дитя мое, – сказал сэр Валентино.
Лаура удивилась.
– Это как? – спросила Лаура.
– Сейчас узнаешь, – пообещал сэр Валентино.
И сэр Валентино велел своим людям вести Лауру в дом.
И только теперь Лаура слегка испугалась. Ведь она была все-таки в доме врага, и все игры остались за воротами этого дома.
Лаура остановилась у входа в особняк и дальше не пошла. Охранникам сэра Валентино пришлось сдвигать ее с места, как шифоньер.
– Что