Learning Japanese Kanji Practice Book Volume 1. Eriko Sato, Ph.D.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Learning Japanese Kanji Practice Book Volume 1 - Eriko Sato, Ph.D. страница 2

Автор:
Серия:
Издательство:
Learning Japanese Kanji Practice Book Volume 1 - Eriko Sato, Ph.D.

Скачать книгу

       見聞言語

       車駅会社

       行来出入

       国道安高

       飲食魚長

       古新小大

       少多買電

       名立

       Writing Practice

       Practice 1

       Practice 2

       Practice 3

       Practice 4

       Practice 5

       Practice 6

       Practice 7

       Practice 8

       Practice 9

       Practice 10

       Practice 11

       Practice 12

       Practice 13

       Practice 14

       Practice 15

       Practice 16

       Practice 17

       Practice 18

       Practice 19

       Practice 20

       Practice 21

       Practice 22

       Practice 23

       Practice 24

       Practice 25

       Practice 26

       Radical Index

       Readings Index

       Japanese–English Index

       English–Japanese Index

      How to Download the Bonus Material of this Book.

      1. You must have an internet connection.

      2. Click the link below or copy paste the URL to your web browser.

       http://www.tuttlepublishing.com/learning-japanese-kanji-practice-book-volume-1-downloadable-cd-content

      For support email us at [email protected].

      Introduction

      Modern Japanese can be written horizontally, from left to right, or vertically, from top to bottom. Japanese is one of the rare languages that uses multiple writing systems simultaneously, sometimes even in the same sentence. It is written by combining Chinese characters, called kanji, and two sets of syllabic alphabets called kana (hiragana and katakana) along with a few punctuation marks. Each kanji character represents a meaning, while each kana character represents a sound. For example, the following short sentence contains kanji, hiragana, and katakana:

      パーティーに来ました。

      Pātī ni kimashita.

      (He) came to the party.

      The non-Chinese loanword パーティー, written pātī in Roman letters and meaning party, is written in katakana. The stem of the verb 来, pronounced ki and meaning to come, is written using kanji. The grammatical particle に, written ni in Roman letters and meaning to, and the inflectional element ました, pronounced mashita (polite past affirmative), are written in hiragana. Isn’t it interesting that all three writing systems can be used in such a simple sentence?

      The total number of kana is relatively small: there are only 46 basic characters for each

Скачать книгу