Brief History of Indonesia. Tim Hannigan

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Brief History of Indonesia - Tim Hannigan страница 6

Brief History of Indonesia - Tim Hannigan

Скачать книгу

made themselves comfortable and never went home.

      Small communities of Indians and Chinese developed in Archipelago ports. The locals accepted the occasional new technological trinket and took the odd linguistic loan. Indeed, they almost certainly allowed the outsiders wives and concubines in return—for salty dogs have always been overwhelmingly male. But for the most part, they left this human flotsam and jetsam to get on with their foreign cultural practices undisturbed.

      But as trade developed still further in the early centuries of the Current Era, there was an increasing impetus to form proper polities. If you didn’t establish your own authority over a river-mouth port and the goods that passed through it, then somebody else—quite possibly a wily foreigner—would do so instead, and would grow rich on the profits. But the indigenous people of the Archipelago simply didn’t have a suitable state mechanism of their own. Their traditional notion of tribal chief might work well enough out in the villages, but it was simply too modest to provide the linchpin for a nascent trading nation. Even their original Austronesian honorifics—ratu, datuk and suchlike—lacked sufficient grandeur. They were faced with the options of either going quietly back to their clan-houses and letting history pass them by, or of making a pragmatic adaptation. A few canny chieftains seem to have made the latter choice, for when the first indigenous Indonesian kings appeared in the early centuries of the Current Era, they did so under the portentous foreign title of raja—a glittering moniker of Indian Sanskrit origin which was connected, via the Indo-European root, to the words ‘regent’ and ‘regulate’. It was a term that brought with it a whole new culture.

Image

      The boat—a long, low Persian dhow with its huge lateen sail reefed in—swung to its mooring in the murky channel. It was the wettest part of the year, and the river was flowing furiously. But with a following wind the boat had made good time—crossing the full breadth of the South China Sea, negotiating the sharp turn at the bottom of the Malay Peninsula, and finally traversing the tidal stretches of the Musi River in all of twenty days. Now it had come to anchor deep inside Sumatra. The green levels of the island stretched away on all sides, and further inland to the west, towards the unseen bulk of the Bukit Barisan mountain range, there were banks of monsoon cloud. It was December 671 CE.

      Standing on the deck of the dhow, looking out at the strange new prospect before him, was a Chinese man in the robes of a Buddhist monk. His name was Yijing, and he was thirty-seven years old. Yijing had been born in the city of Yanjing on the dusty levels where Beijing stands today. When he was seven, his family had sent him to a Buddhist monastery on the slopes of Mount Tai, a hulk of toothy stone rearing five hundred feet over the plains of Shandong. The boy grew up with his head in the clouds.

      Yijing was, by all accounts, a profoundly religious child, and by the age of fourteen he had been ordained as a monk. He also seems to have been afflicted by a powerful sense of wanderlust, however, and a quiet life of contemplation in the chilly mists of Mount Tai was never on the cards. He developed a quiet obsession with the two great traveller-monks of early Buddhist China—the mighty fifth-century wanderer Faxian, and his later counterpart Xuanzang, the man who would inspire the Ming-era novel Journey to the West—and decided to follow in their footsteps to India.

      However, in the later seventh-century, political turmoil in Tibet and Eastern Turkestan meant that the old overland trails traversed by Faxian and Xuanzang were firmly off-limits, so Yijing came up with an alternative plan: he would travel to India by sea. In November 671, he boarded the ship of a Persian trader in Canton (modern Guangzhou), and twenty days later they came to anchor on the Musi River, deep in the forests of southern Sumatra, at a riverine settlement which Yijing, struggling with the Indic consonants, called ‘San-Fo-Qi’.

      This place was not some old-fashioned Austronesian village of ancestor-worshippers, however. The town was already a substantial settlement, ringed by a palisade wall. More importantly for Yijing, it was the hub of a civilised religious culture:

      In the fortified city of Fo-Qi Buddhist priests number more than one thousand, whose minds are bent on learning and good practices. They investigate and study all the subjects that exist just as in [India]; the rules and ceremonies are not at all different. If a Chinese priest wishes to go to the West in order to listen and read, he had better stay here one or two years and practise the proper rules and then proceed to central India.

      Parts of the Archipelago, it seems, had successfully turned themselves into mini Indias.

Image

      In the early centuries of the Current Era, Java, Sumatra, the Malay Peninsula and other parts of the western Archipelago had undergone a process of ‘Indianisation’ as new states formed under kings bearing Indian titles and confessing Indian faiths. The question of how exactly this process came about has long puzzled historians. European orientalists in the nineteenth century, hardwired with a sense of cultural superiority and hidebound by their own Greco-Roman concepts of civilisation, simply could not believe that ‘the degenerate Javan’ or ‘the indolent Malay’ had, of their own accord, raised the mighty monuments that dotted the Archipelago. They postulated a period of active expansionism with proselytising Indian colonists descending on Southeast Asia in droves. This idea has since been roundly discredited, not least because of the uniquely local features that Indian traditions developed in the Archipelago. But there is still some debate over how exactly the conversion did take place.

      Much credit has traditionally been given to those little communities of Indian traders gathered in Archipelago ports. It was they, intermarrying with locals and displaying a compelling cultural sophistication, who converted the indigenous Austronesians, the theory goes. But there had been regular contact between the Archipelago and India for several centuries before the first significant signs of conversion ever appeared, and the long-standing presence of foreign traders alone is not enough to explain the change.

      Local conversion myths, meanwhile, regularly feature a wandering holy man in the form of the Vedic sage Agastya, who comes striding through the rice fields, with his trident in hand, to convert some indigenous chieftain at a single stroke. This motif—of the wandering mystic and the miraculous conversion—is one that would come to be repeated a thousand years later during another period of cultural shift. But while there doubtless were a good few itinerant storytellers traversing the Archipelago during the period of Indianisation, they could not have done the job by themselves.

      Other theories place the onus for conversion on the locals. Here and there some pretender prince, with ideas too big for the traditional role of village chief, might have seized control of a federation of hamlets or a growing port. Once he had done so he would have found himself in need of a political concept to bolster his new position as head of a proto-state. The Indian idea of kingship was perfect for the task. Not only was the notion of a raja or maharaja far more sophisticated than that of a village ratu; an Indian king was actually divine, an incarnation of a god, and as such magnificently unassailable. It was an intensely attractive job title for any man with political ambitions. What was more, by signing up to Indian cultural traditions, the ruler instantly tapped into a nascent internationalism. He allowed himself a cultural connection with other chiefs imbibing from the same Indic cup, everywhere from the Mekong Delta to the Arabian Sea.

      Shifts of religious allegiance in Southeast Asia usually come from the top down, and the communities clustered around the new kings would have followed their lead, with concentric circles of diminishing influence extending into the hinterland. As literacy arrived in the Archipelago, it came first in the form of Sanskrit and Pali, and when local languages were first written down the medium was a version of the South Indian Pallava script.

      Indianisation did not amount to a wholesale rejection of older traditions, however. The new kings of the Archipelago were pragmatic in their adoption of new customs. Though the Austronesian

Скачать книгу