Чухонская повесть. Ольга Сванберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чухонская повесть - Ольга Сванберг страница 5
![Чухонская повесть - Ольга Сванберг Чухонская повесть - Ольга Сванберг](/cover_pre677836.jpg)
– Да.
Ари приехал опять. Они снова делали перевод паспорта, нотариально его заверяли, регистрировали в ОВИРе визу. Собрав весь пакет, снова отправились во Дворец Бракосочетаний. Заведующая была в отпуске. Их встретила приветливая и милая ее заместительница. Она посмотрела бумаги. Вроде, все в порядке, только по недосмотру и незнанию Ари на справке об отсутствии препятствий к браку стоял не апостиль, а какая-то другая печать (прошлый раз заведующая это не сказала).
– Ничего страшного, – сказала приветливая работница Дворца, – документ можно легализовать здесь в министерстве юстиции, предварительно сделав перевод в финском консульстве.
– Как же мы успеем? Вы до которого часа принимаете?
– До часу. Я вас подожду, если опоздаете.
Времени было девять часов утра, начало десятого.
Вера с Ари вышли в приемную. "Подожди", – сказала ему Вера по-фински. Он смиренно сел на стул. Вера отошла к окну:
– Значит так, Господи. Если ты не хочешь этого брака, мне не надо так долго это втолковывать. Если нет значит нет, я не выйду замуж за этого человека. Однако последнюю попытку я сделаю. Если сегодня у нас не возьмут документы, больше попыток делать мы не будем. Останемся друзьями.
После этого Вера глубоко вздохнула, подсела к Ари и стала объяснять ему все трудности предстоящего дня (словарь всегда был с собой):
– Послушай, нам надо сделать перевод твоего документа на русский язык в финском консульстве, заверить его там, потом легализовать в министерстве юстиции и приехать сюда до 13 часов. Иначе опять ничего не получится. Мы успеем сделать это, только если будем ездить по городу на такси. Это довольно дорого. У меня нет таких денег. Что у тебя?
Ари достал бумажник и отдал Вере аккуратно сложенные финские марки:
– Сколько надо? Хватит?
Вера взяла все:
– Не знаю. Их надо еще поменять на рубли, так как марки нигде не принимают. И я знаю только одно место, где меняют валюту на рубли. Сейчас мы поедем туда на такси на те рубли, что есть у меня. А там поменяем на всякий случай все твои деньги.
Ари согласно кивнул.
Время пошло.
Вера абсолютно не нервничала, просто делала то, что надо было сейчас сделать. Валюту они поменяли довольно быстро, в финском консульстве пришлось подождать, в министерстве юстиции была заминка, но тоже, в конце концов, повезло, и документ они получили.
Вера посмотрела на часы: 13.00. "Понятно, Господи. Значит, не судьба". Они все-таки вышли на Адмиралтейскую набережную, остановили машину и поехали к Горьковской. Когда они высаживались у Дворца Бракосочетаний, времени было 13.27.
Милая женщина-заместитель заведующей их ждала. Вера не поверила своим глазам:
– Вы нас ждете?
– Я же обещала.
– Этого не может быть.
Она взяла все документы.
– Могу предложить на выбор три даты: 6 мая, 10 мая и 30 мая.
"Уже май, –