Congo Diary. Ernesto Che Guevara

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Congo Diary - Ernesto Che Guevara страница 14

Congo Diary - Ernesto Che Guevara

Скачать книгу

his death in 1976. He was also minister of foreign relations (1949-58) and led the Chinese delegation to the Bandung Conference in 1955.

      3. In Che’s original manuscript he wrote “Kabimba” in error. This is another place on Lake Tanganyika located further south, where Che never went.

      Mitoudidi’s replacements embarked for Kigoma, and some, like Compañero Muteba, the bearer of my letter to Kabila, we never saw again for the duration of the war.

      The base was again overcome by chaos with an almost conscious frenzy, as if to make up for time lost during Mitoudidi’s intervention. Orders and requests succeeded one another without the slightest trace of rationality. We Cubans were asked to staff machine guns spread along the lakeside, thereby condemning a number of compañeros to inactivity. Given the prevailing lack of discipline, it would have been impossible to use Congolese machine-gunners to defend the base from air attack as they didn’t know how to use those weapons and didn’t want to learn; with a few honorable exceptions, they never operated machine guns during our entire time in the Congo. They ran away from aircraft, instead of methodically doing something about them, even though machine guns played a role in driving away enemy aircraft. The crews were mainly mercenaries, and after one or two skirmishes, they lost interest in fighting against ground-based weapons and turned to the strafing and bombing of areas where there was no antiaircraft defense. Nevertheless, I think the fact that the men at the Lake [Base] were inactive was a pointless waste of our combat strength as the enemy was unable to mount an effective attack; four T-28s and two B-26s were the only force the enemy had.

      We continued to face the same difficulties at the Upper Base, only with many compañeros suffering from Congo fever and with no trainees as those promised by Mitoudidi never arrived. We saw representatives of distant guerrilla units show up to take away arms and ammunition, which they would squander, waste or break for no purpose. Compañero Mundandi arrived around the middle of June, bringing some letters from Kabila. One, dated June 16, stated the following:

       Comrade,

       I have read and reread the report you sent with Brother Muteba for my attention. As I said before, comrade, I want to begin some ambushes; Comrade Mundandi will talk to you about this. Please allow a good 50 Cubans with the rank of combatant to take part in the attack of June 25 under the leadership of Mundandi.

       You are a revolutionary and I ask you to put up with all the difficulties you find there as I will arrive very soon. You can also send a good dozen men to Kabimba.

       Intimate greetings,

       Kabila

       P.S. I appreciated your plan concerning Bendera that Nando showed me. It is almost identical to what we had been thinking. Courage and patience. I know that you are suffering because of the poor organization, but we are doing everything to improve it. It’s the fault of our lack of leaders.

       Hasta la vista,

       Kabila

      As Kabila said he agreed with the plan I had sent, we began discussing an attack with Mundandi, not on Bendera, but on Katenga a few kilometers away. Mundandi proved hard to pin down; he had no definite plan himself, just an order to attack on June 25. I asked him why on that date and again he had no answer. We discussed our plan for attacking, not Bendera directly, but the village of Katenga, in order to draw reinforcements that we could destroy on the road, but he would not respond yes or no. He seemed to be a simple soul, entrusted with a task beyond his capabilities; but there was also a large dose of dissembling.

      Evidently, Mundandi and Kabila had decided between themselves to attack Front de Force, perhaps trusting that a surprise attack might lead to a large-scale victory over the enemy army. I feared for the safety of the Cubans and Rwandan compañeros, who were supposed to take part in the action, if they staged a direct attack on unknown positions in which there were trenches, natural defenses and heavy weapons. My first reaction was to participate personally in the operation. Kabila had specified that the men should put themselves under Mundandi’s orders, thus subtly rejecting my proposal that Cubans should lead the tactical actions involving mixed troops. I decided that this was not the most important aspect, thinking that with my authority I would be able to push through correct solutions in the course of discussions. Mundandi knew who I was and seemed to respect me. I therefore wrote Kabila a short note as follows:

       Dear comrade,

       Thank you for your letter. You can rest assured that my impatience is that of a man of action; it implies no criticism. I am able to understand things because I myself have lived through similar conditions.

       I also eagerly await your arrival because I consider you an old friend and I owe you an explanation. At the same time, it is my duty to place myself unconditionally under your orders.

       As you instructed, the Cubans will leave tomorrow for Front de Force. Unfortunately, many are sick and the total number will be a little lower (40). There are four comrades in Kabimba. We will send the others as they arrive.

       I would ask you one favor: Give me permission to go to Front de Force, with no other title than that of my compañeros’ “political commissar,” fully under the orders of Comrade Mundandi. I have just talked to him and he is in agreement. I think this might prove useful. I would report back within three or four days of receiving your call.

       Greetings,

       Tatu

      I had actually discussed with Mundandi the possibility of my going along, and—on the face of it, at least—he had been in agreement. But he stressed that he would have to send the men without waiting for Kabila’s reply, and this made me suspect that it would be negative.

      The reply arrived a few days later and was not negative but evasive as usual. Still I had time to write a second letter, urging him to give me a frank “yes” or “no.” This allowed for no beating around the bush, and he simply did not answer it. So I didn’t go to Front de Force.

      The men left on the appointed day, numbering 36 rather than the 40 I had mentioned. But shortly afterwards we sent another seven, making a total of 43. We received reports that all were well, but that the attack had been delayed. Mundandi had not yet showed up. The men sent a request to have a doctor on hand, and we were able to grant this because just then a group of 39 more compañeros had arrived, including three doctors (a surgeon, an orthopedist and a general practitioner).

      The first battle report stated:

       Tatu or Kumi, the attack began at 5:00 a.m. today, June 29, 1965. We are doing well. Apparently Katenga is under attack. Five of our compañeros, Nane as group leader and two Rwandan compañeros are there.

       Patria o Muerte! [Homeland or death!]

       Moja

      And later:

       It’s 7:30 [a.m.]. Things are going well. The men are very content and conducting themselves well. Everything started at the appointed time. We opened fire with a cannon shell and a mortar round. I’ll send more information later.

      At the same time as this note, however, there was alarming news of scores of dead, Cubans killed, men wounded, which made me think that all was not well. Shortly before they set out, I had received a note:

       On the 29th we will do it at Front de Force.

Скачать книгу