The Conspiracy. Paul Nizan

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Conspiracy - Paul Nizan страница 5

Автор:
Серия:
Издательство:
The Conspiracy - Paul  Nizan

Скачать книгу

lanes frequented by flocks of Irish seminarists, through alleys that boasted food and destitution round Place Maubert, without any desire to go beyond the frontiers down towards the banks of the Seine, the gusts of Notre-Dame, the long funereal shelters of the Gare, and the barren, hopeless folly of the skeletons of fish and monsters, the gemstones, the culinary herbs, the animals and the palm-trees imprisoned in dreamlike dens and glasshouses at the Jardin des Plantes.

      It was a neighbourhood that gave its inhabitants all they needed: their greatest demands were gratified by the rural memories still lingering round Rue Lhomond, Rue Rataud and Rue du Pot-de-Fer, in the depths of leafy yards and acacia-shaded lodges, towards the Panthéon riding-school with its gilded horses’ heads. Nowhere could you hear more cocks crow at dawn; and even in the afternoon, on stormy days, their rain calls would suddenly ring out through the lulls of Paris. It had not been so long since the last stock-rearers had abandoned the courtyards of Rue Saint-Jacques, where they had been replaced by cabinetmakers, sculptors, teachers of painting and dance; among the polytechniciens going up Rue Lhomond of a Wednesday, you would not have been surprised to encounter a cow or a sheep-dog.

      Behind the worn façade of great Louis XV town-houses, abandoned gardens proliferated where weeds and brambles overran stone vases and statues the weather had beheaded like queens; where, as dusk fell, the children of concierges and button-sellers used to organize never-ending games and chase one another, twittering like swallows and squeaking like mice; and in Rue Lhomond there still existed houses where the arm of the hay-winch jutted out above the rotting loft-door.

      In Rue Mouffetard that evening, odours of dead meat, cat and urine hung about, along with the invisible flakes of poverty; as ever, in those sleeping wildernesses of Paris, Laforgue and his comrades saw flitting away only the last prowlers down on their luck: those old women, trundling from doorway to doorway with shopping bags full of papers, crusts, rags and the same shiny fragments of iron, bone, mother-of-pearl and pottery that lunatics in asylums sew onto their coarse petticoats; those Negroes and Algerian labourers, who can be heard singing so late in summertime under the green-paper trees of Place Maubert, as though on an African rooftop. As ever, all that remained for them to do was decide to go to bed, telling each other this was really no life at all – then they went home. It was no use their dreamily probing the day’s little pile of rubbish, they did not find anything much there: nothing had happened.

      In order to keep young people quiet, men of forty tell them that youth is the time of surprises, discoveries and great encounters; and tell all those stories of theirs about what they would do if they were twenty years old again and had their youthful hopes, teeth and hair, but also their splendid experience as fathers, citizens and defeated men. Youth knows better, that it is merely the time of boredom and confusion: nary an evening, at twenty, when you do not fall asleep with that ambiguous anger a giddy sense of missed opportunities engenders. Since the consciousness you have of your existence is still uncertain and you rely on adventures capable of furnishing proof that you are alive, late nights are none too cheerful. You are not even tired enough to experience the joy of sinking into slumber: that kind of joy comes later.

      No one thinks more steadfastly about death than young people, though they are reticent enough to speak of it only rarely: each empty day they deem lost, life a failure. Better not risk telling them that such impatience is unfounded, that they are at the lucky age and preparing themselves for life. They retort that such an existence – as infant larvae waiting to be brilliant insects at the age of fifty – is a merry one indeed! Everything for our future wings – do you take us for hymenoptera? What is this insect morality? At the age of thirty, it is all over, you make your peace; since you have begun to grow accustomed to death and tot up the remaining years less frequently than at twenty, what with all the work you have, the appointments, the obligations, women, families and the money you earn, you end up believing in your existence entirely. Youth has had its day, you go and pay little visits to the corpse, find it touching, happy, crowned with the pathetic halo of lost illusions: all this is less hard than seeing it die in vain, as one does at twenty.

      This is why Laforgue and his friends stayed awake so late, as if to multiply their chances. But at two o’clock in the morning in Paris, you can really count only on picking up a girl with legs so exhausted by her vigil and with such a longing for sleep that her bedroom is no place to expect much from life, as she undresses, all yawns and without any thought for those heart-rending gestures of coquetry, or humility, which women resort to when awake, to hide some defect of their breasts, a crease in the stomach, a scar, or age, or the flaccid symptoms of misfortune.

      Every evening they went home cheated. Should they then have stuck it out to the end, not slept at all, seen the day born in the whitening of the stubbly small hours when, at least for a moment, one can believe that everything is beginning, that one will see everything, that one will be able to sing like the colossi of the dawn? But at their age, eyes close . . .

      II

      Two days later, Rosenthal came to meet with his friends again.

      All these encounters take place at the Ecole Normale, in Rue d’Ulm. This is a large square building dating from the time of Louis-Philippe; a courtyard forms its centre, with a cement pool where goldfish circle lazily; a festoon of great men runs between the windows, to set an example; a cold stench of refectory soup hangs about the glazed arcades; a naked man dying against a wall, proffering a stone torch that nobody is willing to take from his hands, symbolizes the War Dead; flanking Rue Rataud there is a tennis court, and between Rue Rataud and Rue d’Ulm a garden embellished with a carved stone bench and two naked women of somewhat flabby outline, often decorated with obscene inscriptions. At one extremity of the tennis court stands a little physics laboratory, in the style of the historic sheds where famous inventors discovered the internal combustion engine or the wireless detector; at the other extremity ten years ago there used to be a gymnasium and some plant biology laboratories, falling into ruins round a little botanical plot dubbed ‘Nature’.

      From the rooftops you can discern – with the feeling of exaltation and power that altitudes inspire – the entire southern half of Paris and its misty horizon, bristling with domes, steeples, clouds and chimneys. It is on these roofs that Laforgue, Rosenthal, Bloyé, Jurien and Pluvinage spoke again about Civil War, without exaggerating the importance it might have, but reckoning all the same that it would take its place as one of the thousand little undertakings thanks to which, when you come right down to it, the world is thought to change.

      It was the end of June in the year nineteen hundred and twenty-eight. As these young people were living in a country quite as good as any other, but where the Prime Minister was just then explaining in a speech to the Chamber that he was not sorry to have been nicknamed by the communists Poincaré-la Guerre and Poincaré-la-Ruhr – because if he had not visited the wartime front lines with his puttees and his little chauffeur’s cap, and if he had not gone across to the other bank of the Rhine, where would France be? – and as they were not driven by the depressing need to earn their daily bread immediately, they told each other it was necessary to change the world. They did not yet know how heavy and flaccid the world is, how little it resembles a wall that can be knocked to the ground in order to put up another much finer one, how it resembles instead a headless and tailless gelatinous heap, a kind of great jelly-fish with well-concealed organs.

      It cannot be said that they are entirely taken in by their speeches about transforming the world: they view the actions that their phrases entail simply as the first effects of a duty whose fulfilment will later assume forms altogether more consequential; but they feel themselves to be revolutionaries, they think the only nobility lies in the will to subvert. This is a common denominator among them, though they are probably fated to become strangers or enemies. Spinoza, Hegel, Marxism, Lenin – these are still just great pretexts, great muddled references. And since they know nothing about the life men lead between their work and their wives, their bosses and their children, their little foibles and their great misfortunes, their politics is still based only upon metaphors and shouts . . .

      Perhaps

Скачать книгу