Collaborative Dickens. Melisa Klimaszewski

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Collaborative Dickens - Melisa Klimaszewski страница 3

Collaborative Dickens - Melisa Klimaszewski Series in Victorian Studies

Скачать книгу

was not unusual for periodicals whose editors generally saw bylines as impediments to a journal’s creation of a unified voice. Some authors disliked anonymity, and Douglass Jerrold reportedly remarked that Dickens’s journal was “mononymous” rather than anonymous because every page header of the regular issues announced, “Conducted by Charles Dickens.”2 Kelly Mays points out that anonymity or the use of pseudonyms also contributed to “the corporate character of the periodical text.”3 Whether reacting to his journals as entities or to Dickens as an individual, not all authors resented anonymity. Dickens’s unique conducting metaphor at once acknowledged and subordinated other creative talents. In an orchestral conducting context, without skilled musicians, a conductor’s wand would fail to impress; successful conducting requires deep familiarity with each individual’s aptitude and savvy coordination of styles. Other readings of the metaphor, which consider railway conducting or material objects that conduct electricity and energy, likewise reference scenarios in which interactions are crucial to achieving a desired effect. Alexis Easley further contends that a byline for women writers could act as “a barrier to those who relied upon anonymity as a means of separating their private and public identities” and wished to address “conventionally masculine subject matter in their work.”4 And Joanne Shattock notes that Dickens’s celebrity was profitable even for unnamed contributors: “None of the other eponymous journals had a ‘Conductor’ with such pulling power. . . . Writers wanted to be published in Dickens’s journal, and then to republish their essays, stories and articles, as having been ‘first published in Household Words.’”5 Thanks to the survival of the Household Words Office Book (see figures I.1–I.3) and other records, we can identify the nearly forty collaborators who contributed to Christmas issues, but constructing a careful methodology for the study of those collaborative relationships is a much more difficult task.

      Despite the complexity of the conducting metaphor, the dominant critical tendency has been to characterize Dickens as an inflexible editorial bully. Edgar Johnson’s dated yet still frequently cited biography claims, “Dickens maintained a vigorous, a dictatorial control over every detail. . . . His hand was everywhere,” and Ruth Glancy concludes, “Household Words achieved its vision through Dickens’s powerful editorial control. . . . Dickens edited every item.”6 Lillian Nayder’s Unequal Partners, as its title indicates, emphasizes power struggles in the only full-length book study of Dickens’s work with Wilkie Collins. Nayder posits that contributors “were forced to submit to the editorial authority of Dickens” and goes so far as to state that Collins sometimes saw himself “as a wage slave” to Dickens.7 Such critical presentations of Dickens as a domineering editorial force who never actually collaborated with his contributors are not borne out by examination of the complete Christmas numbers. Nayder’s work brought important attention to collaboration but has skewed critical discourse further toward hierarchy and contention as the central aspects of Dickens’s joint works. Misdirection toward competition ignores the fact that the Christmas numbers repeatedly include dissonant or contradictory voices comfortably. As Melissa Valiska Gregory states, “The scholarly emphasis on Dickens’s efforts to establish his supremacy over the very authors that he invited to work with him obscures some of the intriguing tonal nuances, weird internal friction, and peculiar crossbreeding effects that animate his collaborative work and make it a dynamic reading experience.”8

      Figure I.1. Household Words Office Book, cover. Morris L. Parrish Collection of Victorian Novelists (C0171), Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library.

      Figure I.2. Household Words Office Book, side view. Morris L. Parrish Collection of Victorian Novelists (C0171), Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library.

      Figure I.3. Page from Household Words Office Book. Morris L. Parrish Collection of Victorian Novelists (C0171), Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library.

      Still, deep irony accompanies Dickens’s desire to present a collective, unified voice in his journal given his self-donned nickname. John Drew remarks, “This from a writer who styled himself ‘The Inimitable’ clearly raises some complex issues for the study of literary distinction, editorial approach and collaborative authorship.”9 As I probe such complexities, I am aware that my work pushes against a scholarly trend that has accepted the “inimitable” designation without considering other voices that were part of it. Those other voices at times provided a robust (if friendly) undermining of Dickens’s inimitability. Catherine Waters demonstrates that “while Dickens exercised tight editorial control and even rewrote contributions to Household Words, the journal’s form is nevertheless dialogic, with differing lights being cast on a given topic, and the individual voices of such writers as George Augustus Sala, Harriet Martineau, Wilkie Collins, and of course Dickens himself, readily distinguishable to the avid reader despite the policy of anonymity.”10 As we shall see, the thematic and stylistic tendencies of these contributors also emerge recognizably in their fiction for the Christmas numbers, and many Christmas stories that have come to be regarded as characteristically Dickensian did not come from Dickens at all.

      Perhaps the figure at Household Words and All the Year Round that has been overlooked most severely is William H. Wills. Dickens used the term sub-editor for Wills, but coeditor is a more accurate term for his duties.11 Wills and Dickens were in nearly constant communication about almost every issue of the journals, and when Dickens was unable to read contributions or galley proofs, Wills made final decisions himself. Working with Wills, Dickens was constantly functioning in a collaborative mode, and extant letters document a fluctuating relationship between the men. At least once, Dickens calls Wills “my other self in Household Words.”12 Focusing strictly on Dickens’s egotism, one might at first glance categorize this statement as an example of Dickens appropriating another’s work or subsuming it into his own identity. A slower approach enables one also to see that, as a collaborator, Dickens was willing to open his “self” up to include other people and their ideas. Sometimes, Wills exercised more control over a Christmas number than did Dickens, and other times, Dickens’s ideas controlled a text to its detriment. As the chapters ahead demonstrate, reading the complete numbers exposes a plethora of such surprising details. Dickens printed endings he did not like under his own name, asked another person to co-write more than one frame story, allowed yet another person to decide the ordering of stories, and included a poem that approves of cannibalism in stark contrast to his other published work on the subject.

      In most cases, with the notable exception of Wilkie Collins, the Christmas contributors did not spend time together discussing a plan for the stories. Dickens sporadically provided direction or a frame concept via letters of invitation that Wills usually distributed. Unless one belonged to Dickens’s circle of close friends or conversed with him consistently, a writer did not know who the other contributors might be or what they would write. Dickens famously (or infamously) burned his correspondence in an 1860 bonfire and subsequent smaller conflagrations, and the low number of his contributors’ surviving letters compounds the difficulty of forming definitive conclusions about the editorial process. It is also important to avoid overgeneralization. Dickens produced Christmas issues for nearly two decades, and his creative processes did not stagnate over such a long period of time. Some writers submitted work for multiple numbers and seem to have figured out what Dickens desired, while others contributed only once, and most contributors do not appear to have corresponded directly with others about Christmas content. We do not

Скачать книгу