Across the Three Pagodas Pass. Yoshihiko Futamatsu

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Across the Three Pagodas Pass - Yoshihiko Futamatsu страница 16

Across the Three Pagodas Pass - Yoshihiko Futamatsu

Скачать книгу

an unanticipated pleasure.

      Futamatsu Yoshihiko

      July 1985

      Chapter 1

      DEPARTURE FOR THE FRONT

image

      The policy of continuing the war between China and Japan was not approved by America and, with their anti-Japanese freezing of assets as well as of oil in the southern zone, our country was increasingly under coercion. Diplomatic relations between Japan and America becoming difficult, secret preparations were pushed ahead in case by any chance it came to war. So far as we knew at the time diplomatic negotiations between Japan and America were believed to be succeeding.

      Gunzoku, civilian auxiliaries of Japanese nationality, were called up nation-wide, higher management, junior management and other employees according to the district where they were born. Special Railway Bridge Unit was formed of gunzoku, as an auxiliary of a railway regiment. In the battle-zone, a railway regiment’s role was to work on the enemy’s railway lines and to administer the rear organization. In the event of an outbreak of war in the southern war theatre (to which we suspected we were due to join, being equipped with light summer clothing) the whole force to which we were attached had a complement of about 2,000 men. I was attached to unit HQ and in addition to me there were thirteen gunzoku senior officials in the four working companies. There were about seventy junior officials of NCO rank and altogether about 500 gunzoku were attached to the HQ and working companies. The unit was due to be sent to the Malayan front as a part of the Expeditionary Force with the Imperial Guard Division, who were nick-named ‘Miya’. Junior officials wore swords at the hip but ordinary employees had side-arms only and did not have rifles. Because we gunzoku for the most part had no experience of military training (the junior officials did not even know how to salute) we were all at sea and confused.

      In the afternoon of 24 October our transport, the Hakuroku maru, slipped her moorings in the port of Ōsaka. She passed through the Straits of Shimonoseki, moving out to the open sea and that evening passed in the offing at the western tip of Kyūshū through the chain of five islands and we saw from the ship the last trace of Japanese land like the shadow of a sea-borne bird. No-one would have believed that we were to live abroad for over five years. We had contracted at our enlistment for repatriation every two years.

      We entered some part of the South China Sea, seas became rough, and the ship tossed about left and right as if she were tipsy. In heavy seas the convoy ships which formed our fleet went out of sight. We passed close to Taiwan and began to feel hot. Our ship was heading for the southern region.

      Chapter 2

      IN INDO-CHINA

image

      On the anniversary of the Emperor Meiji’s birthday, 3 November, we reached the waters off the southern coast islands and the following day entered the port of Haiphong, at that time a French possession in Indo-China (now North Vietnam). It was known as ‘Indo’ for short. Near the ship were cargo-handling lighters (sampans) and a crowd of peddlers’ little boats. Their Annamese dress was new to me and when I heard them talking I realized I had indeed come to a foreign country and for the first time I set foot on foreign soil.

      Even at night the heat did not abate. On the lovely lakeside of Granlac the chalkstone buildings were reflected in the quiet waters of the lake. One walked down tree-lined streets and in the French manner cafés lined the sidewalks. There were petits fours cakes which were sweet-tasting, and we enjoyed a helping.

      In mid-November we were transferred from Haiphong to towns along the line of the transverse railway called The Phut & Embai Line. The train crossed a high steel bridge over the River Songkoi called Bon de mer. The bridge served two purposes, first as a bridge route: second, when there were no trains it isolated the railtrack which provided unusual facilities. At Embai there was military training every day.

      My unit was the first to go to Saigon. On 25 November we entrained at Haiphong station. From the carriage window you could see the South China Sea. Somehow the atmosphere was tense, but one still sensed no indication that one was at war. The train arrived at Saigon on 28 November. Saigon was called the Paris of the Orient, a beautiful town which Frenchmen took to their hearts. On the main street under the rows of trees in Maronie there were cafés and at teatime a band performed a musical programme. The leaves in the line of trees shone through and through in the hot southern sun, trembling and whispering in the breeze. I remember my first taste of snails as the French cooked them. I bought clothes to combat the heat, short-sleeves, divided hakama (trousers), lightweight gear suitable for the southern region. Even so, the sword at one’s hip was somewhat of a nuisance.

      At the end of November, together with Matsudaira, the railway chief official at HQ, I went to Cambodia to survey their railways. When we essayed to go into Phnom Penh station, a section of track on the line over the frontier had been damaged and the Tsūjima Battalion of 5 Railway Regiment was standing by charged with the duty of re-connecting it. The section of damaged track between the Cambodian line and the southern part of the Thai line was said to be on the Thai side of the frontier. Unit commander Major Tsūjima was worried because our survey showed the frontier area was dangerous. Even up to this moment we could not forecast when war would start for Japan; we were hoping that there would be an agreed settlement in the negotiations with the Americans. Still, hour by hour, we lived in the shadow of war.

      On 1 December our survey unit travelled from Phnom Penh on the Cambodian line, our object being to utilize an efficient transport capability for which we had to verify the viability of the railtrack. To safeguard our secret undercover movements, we were disguised as ships’ passengers and tourists. By chance a Frenchman who was travelling on our train saw us and my chief, Matsudaira, told me to keep him under observation. I invited him to the dining-car, having recourse to my sole stock of French, bonjour and merci, gave him several cups of coffee, trying to make him feel at ease and not get wind of our survey. This was an unexpected tough job added to a difficult survey job.

      The following day we arrived at the station on the frontier. From the station the frontier was two to three hundred metres to the North, and a bridge was being built over a small river.

      The station-master treated us in a friendly manner but we didn’t understand a word. We talked to yesterday’s Frenchman and he ended up by being interpreter in buying some lovely silks. We asked the station-master to be our guide as we thought we would like to go and see the bridge at the frontier. He led us to the river-bank and we all got into a boat pointing downstream, but when we got close to the bridge we saw on both banks machine-gun emplacements sited menacingly. At the moment when he led us to the boat on the river-bank a couple of Japanese soldiers had come and asked to go with us. They were without badges of rank and weren’t carrying swords. The boat was handled by the stationmaster, going downstream in mid-river, because that was thought to be the frontier-line. He was worried he might be shot at if he went over it. Apart from being in the narrow confines of a boat it was a small boat and he was crossing the bridge-route. It’s odd, but our bridge survey was accompanied by bursts of laughter!

      That evening at the shelter we were stopping at, these two infantry officers greeted us and courteously offered their help at the frontier station. It was surprising that they were travelling at the frontier as ordinary soldiers without side-arms. They were people from an advance party and it looked as if the moment to occupy Thailand had come as they were reconnoitring the frontier. From such circumstances one supposed it was inevitable that hostilities would break out, and I was not sure whether I felt belligerent or not – on arrival

Скачать книгу