Cities of Others. Xiaojing Zhou

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cities of Others - Xiaojing Zhou страница 17

Cities of Others - Xiaojing Zhou Scott and Laurie Oki Series in Asian American Studies

Скачать книгу

such a way as to reinforce social hierarchy and regulate social interactions (390–91). Other critics contend that such visual privilege and power characterize the male gaze. Elizabeth Wilson, for example, in her essay “The Invisible Flâneur,” included in the volume Postmodern Cities and Spaces (1995), notes that the flâneur, “as a man who takes visual possession of the city,” “has emerged in postmodern feminist discourse as the embodiment of the ‘male gaze’” (65). Exploring further the implications of the classed and gendered gaze of the flâneur, Judith Walkowitz states, “The fact and fantasy of urban exploration had long been an informing feature of nineteenth-century bourgeois male subjectivity” (410). Moreover, Walkowitz suggests that while the bourgeois male subject is in part constituted by the urban investigation as a way of knowing and mastery of the urban scene, he plays a significant role in constructing the urban geography and communities. As early as the mid-nineteenth century, “urban explorers adapted the language of imperialism” and “emulated the privileged gaze of anthropology” that “transformed the unexplored territory of the London poor into an alien place” and represented “the poor as a race apart, outside the national community” (412–13).

      However, Walkowitz argues that the presence of women in urban public spaces disturbs the cityscape constructed by the male gaze. “No figure was more equivocal, yet more crucial to the structured public landscape of the male flâneur, than the woman in public.” She adds: “In the mental map of urban spectators, they lacked autonomy: they were bearers of meaning rather than makers of meaning. As symbols of conspicuous display or of lower-class and sexual disorder, they occupied a multivalent symbolic position in this imaginary landscape” (414). The “public symbol of female vice” and “embodiment of the corporeal smells and animal passions that the rational bourgeois male had repudiated and that the virtuous woman, the spiritualized ‘angel in the house,’ had suppressed,” Walkowitz contends, “the prostitute established a stark contrast to domesticated feminine virtue as well as to male bourgeois identity” (414). Yet these apparently polarizing identities are unsettled by the prostitute as “the permeable and transgressed border between classes and sexes” and “as the carrier of physical and moral pollution” (415).

      One of her short stories set in Los Angeles’s Chinatown, “A Chinese Boy-Girl,” offers a salient example of Sui Sin Far’s strategies for engaging the dominant discourses to disrupt their production of knowledge about both the Chinatown community and white America. The story opens with a description of Chinatown’s location in Los Angeles, as part of the neighborhoods of the city’s Plaza, where multiple, heterogeneous cultures and peoples meet and interact. Like the camera eye, the narrator’s gaze moves from a panoramic view to close-ups, portraying Chinatown as spatially and culturally connected and open to the city: “The persons of mixed nationalities loung[ed] on the benches. . . . The Italians who ran the peanut and fruit stands at the corners were doing no business to speak of. The Chinese merchants’ stores in front of the Plaza looked as quiet and respectable and drowsy as such stores always do” (155). Contrary to the spatially, architecturally, and culturally self-enclosed Chinatown images in the dominant media, Chinatown and the Chinese are depicted as an integral part of the city’s geography and demography of “mixed nationalities” through Sui Sin Far’s appropriation of the flâneur’s controlling gaze over the urban scene.

      Unlike most of Sui Sin Far’s white male contemporaries writing about Chinatown, Miss Mason does not assume an anthropological knowledge of Chinese culture, nor does she maintain

Скачать книгу