Сандра. Путь мага. Книга вторая. Элина Лунева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сандра. Путь мага. Книга вторая - Элина Лунева страница 13

Сандра. Путь мага. Книга вторая - Элина Лунева

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Молодец, щенок! – он снова потер свою шею, – А с виду такой щуплый. Но рука у тебя быстрая и твердая.

      Наемники тут же вернулись за свой стол,       Наемники тут же вернулись за свой стол, их попойка продолжилась.

      Я тоже вернулась вместе с Сэмом за наш стол. Адреналин бежал огненными реками в моих венах. Меня потряхивало от возбуждения и напряжения. Я только сейчас осознала, что отработала на пьяном наемнике один из приёмов Себастьяна Нортона. Я сделала это автоматически, совершенно неосознанно. Вот значит не зря прошли для меня его уроки. Сейчас я испытывала благодарность к этому холодному высокомерному вампиру.

      Но расслабляться было рано. Из-под низко надвинутого капюшона я наблюдала, как недалеко от нашего стола, в стороне, стояли два командира, наемников и солдат. Они что-то говорили шепотом. Потом оба приблизились к нам и сели за стол.

      Я снова вся напряглась.      Я снова вся напряглась.

      – Кто такие? – требовательно спросил командир солдат.

      Сэм ответил согласно заготовленной легенде:      Сэм ответил согласно заготовленной легенде:

      – Я Сэмуэль Браун, а это мой сводный брат Сандр. Мы путешествуем. Ищем пропавшего брата в пограничье с мертвыми землями.

      – Почему молчит твой брат? – подозрительно прищурился командир наемников.

      – Он не разговорчив, и заикается все время. Из-за этого находится много желающих поиздеваться, а он довольно вспыльчив, как вы уже заметили.

      Офицер фыркнул, а наемник усмехнулся.      Офицер фыркнул, а наемник усмехнулся.

      – У тебя интересный меч, ты благородный? – не унимался офицер, внимательно оглядывая меня.

      – Он бастард одного аристократа, недавно погибшего. Мы сироты, держимся вместе, – снова ответил за меня Сэм.

      Я всем своим существом ощущала изучающие взгляды двух мужчин.       Я всем своим существом ощущала изучающие взгляды двух мужчин. Они продолжали напирать с расспросами. Сэм отвечал лаконично и почтительно. Они интересовались, откуда мы пришли, спрашивали о пропавшем брате. Посетовали, что людей и нелюдей стало пропадать еще больше вблизи великой мертвой пустоши. Я сидела, опустив голову, скрыв лицо капюшоном, и спрятав руки под столом на коленях. Через какое-то время они, очевидно потеряв к нам интерес, покинули наш стол. Ох, я вздохнула с облегчением.

      Сем протянул ко мне руку и похлопал меня по моим сжатым пальцам.      Сем протянул ко мне руку и похлопал меня по моим сжатым пальцам.

      – Ты в порядке? – спросил он осторожно.

      Я кивнула. Разговаривать было опасно, вдруг кто-то услышит мой голос, далеко не мужской.      Я кивнула. Разговаривать было опасно, вдруг кто-то услышит мой голос, далеко не мужской.

      К нам подошла не очень опрятная девушка в грязном переднике и поставила две тарелки каши с мясом и кувшин воды. Я с радостью накинулась на еду. А Сэм тем временем рассказывал новости.       К нам подошла не очень опрятная девушка в грязном

Скачать книгу