Шаги по стеклу. Иэн Бэнкс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шаги по стеклу - Иэн Бэнкс страница 3

Шаги по стеклу - Иэн Бэнкс Интеллектуальный бестселлер

Скачать книгу

с улыбкой выслушивает его исповедь, а потом открывает у себя на груди небольшой дисплей и произносит: «По странному стечению обстоятельств…» Конец цитаты. Неплохо, да? Как ты считаешь?

      Грэм глубоко вздохнул и после некоторого раздумья изрек с самым серьезным видом:

      – Значит, этим летчикам ничего не стоило обкорнать свои ботинки. А как же военная форма?

      Слейтер остановился в гневной растерянности и с досадой переспросил:

      – Ты о чем?

      Тут Грэм заметил – и у него сразу засосало под ложечкой, – что они стоят прямо напротив того места, которое всегда внушало ему тревогу.

      Это была просто-напросто багетная мастерская, где вдобавок продавались офорты, постеры и абажуры качеством несколько выше среднего, но ее название – «Стокс» – вызывало у Грэма неприятные ассоциации. От этого названия его пробирал озноб.

      Сток – такую фамилию носил его соперник, чья фигура грозной тучей нависала, словно Немезида, над ним и Сэрой. Сток был байкером; этого мачо, затянутого в черную кожу, никогда не удавалось рассмотреть с близкого расстояния. (Грэм как-то заглянул в лондонский телефонный справочник, но там Стоков оказалось целых полтора столбца; в городе с населением в шесть с половиной миллионов возможны любые совпадения.)

      Между тем Слейтер продолжал:

      – … с какого боку?

      – Да просто к слову пришлось, – ответил Грэм. Он уже пожалел, что подколол Слейтера.

      – Я перед ним распинаюсь, а он ушами хлопает – задохнулся от возмущения Слейтер.

      Грэм кивком показал, что надо двигаться дальше:

      – Никто ушами не хлопает.

      Теперь у них на пути был фруктовый киоск Терри, откуда веяло ароматом свежей клубники, а дальше – аптека. Они дошли до развилки Кларкенуэлл-роуд и Роузбери-авеню. У корпусов Грейз-Инн-Билдингс, тянувшихся вдоль авеню, местами выдавались на тротуар зеленые фанерные щиты, за которыми велись ремонтные работы. Грэм и Слейтер едва протискивались между зеленой фанерой и щербатой кирпичной кладкой. Грэм смотрел на закопченные, битые оконные стекла; легкий ветерок шелестел выцветшими политическими плакатами.

      – По-твоему, это бред? – спросил Слейтер, пытаясь на шаг опередить Грэма, чтобы заглянуть ему в глаза.

      Грэм избегал его взгляда. Он размышлял, увяжется ли Слейтер за ним или дойдет только до Эйр-Гэллери[4], куда частенько наведывался после обеда. Грэм не собирался скрывать от Слейтера свои чувства к Сэре – в конце концов, именно Слейтер в свое время их познакомил, но сегодня ему не хотелось видеть рядом никого из посторонних. Кроме того, он сгорал со стыда: на Слейтера глазели все прохожие, а тот и в ус не дул. Хоть бы снял эту идиотскую кепку, подумал Грэм.

      – Да нет… все нормально, – примирительно ответил он, выбираясь из узкого прохода между обшарпанной стеной и зеленой фанерой. – Но вообще говоря, – его губы тронула улыбка, –

Скачать книгу


<p>4</p>

Эйр-Гэллери – здание для постоянно действующих выставок современного искусства в Лондоне.